Lyrics and translation Indochine - Thea sonata
Tu
es
toute
seule
à
pleurer
Ты
одна
плачешь.
A
pleurer
que
c'est
à
cause
de
toi,
Плакать,
что
это
из-за
тебя,
Laisse
moi,
croire
que
tu
parleras
Позволь
мне
поверить,
что
ты
заговоришь.
Laisse
moi
tomber
à
tes
pas
Позволь
мне
пойти
по
твоим
стопам.
Je
sais
que
tu
ne
veux
en
parler
Я
знаю,
что
ты
не
хочешь
об
этом
говорить.
Je
sais
que
te
caches
pour
prier
Я
знаю,
что
ты
прячешься,
чтобы
помолиться.
Tu
disais
tous
les
garçons
sont
des
salauds
Ты
говорил,
что
все
мальчики-сволочи.
Tu
disais
toutes
les
filles
sont
des
salauds
Ты
говорил,
что
все
девушки-сволочи.
Aller
toi,
toi
écoute
un
peu
l'histoire
Иди,
ты
немного
послушаешь
историю.
Sortie
de
nulle
part
Из
ниоткуда
Oui
personne,
personne
ne
voudra
nous
croire
Да,
никто,
никто
не
захочет
нам
верить
Tu
voudras
...
Ты
захочешь
...
Tu
voudras
que
je
sois
Ты
захочешь,
чтобы
я
был
Dans
ta
vie
В
твоей
жизни
Etre
la
seule
de
ma
vie
Быть
единственной
в
моей
жизни
A
jamais,
à
tes
peurs
Никогда,
к
твоим
страхам.
A
jamais,
à
tes
pleurs
Никогда,
до
твоего
плача.
A
ton
rire,
et
à
nos
douleurs
За
твой
смех
и
за
нашу
боль
A
l'après,
à
ton
cœur
Потом,
к
твоему
сердцу.
A
l'après,
à
ton
heure
Увидимся
позже,
в
твое
время.
A
l'après
mes
erreurs
После
моих
ошибок
Tu
sais
un
jour
tu
pardonneras
Ты
знаешь,
что
однажды
ты
простишь
Tu
sais,
le
futur
est
devant
toi
Знаешь,
будущее
у
тебя
впереди.
Tu
disais,
qu'il
t'avait
trahi
Ты
говорила,
что
он
предал
тебя.
Tu
disais
que
je
ne
veux
plus
être
là
Ты
говорил,
что
я
больше
не
хочу
быть
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gerard
Attention! Feel free to leave feedback.