Indochine - Trois nuits par semaine (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Indochine - Trois nuits par semaine (Live)




Trois nuits par semaine (Live)
Три ночи в неделю (Live)
C'est dans la nuit de Rebecca
Это было в ночь Ребекки,
Que la légende parti-ra
Когда легенда началась.
Et aujourd'hui pour une troisième fois
И сегодня, в третий раз,
Elle décidait de sa première fois
Она решилась на свой первый раз.
C'est avec lui qu'elle le voulait
Это со мной она хотела,
Qu'elle désirait à ce qu'il l'aimait
Меня она желала, чтобы я её любил.
Et puis avec cet homme qui rit
И вот с этим смеющимся мужчиной,
Celui pour qui elle a choisi
Тем, кого она выбрала,
Dans la chambre au pied du fleuve
В комнате у подножия реки,
La ville endormie les laisse seuls
Спящий город оставляет их одних.
Et sous la chaleur et sans un bruit
И в жаре, без единого звука,
Ils rattraperont toute la nuit "la nuit"
Они наверстают всю ночь, "всю ночь".
La nuit...
Всю ночь...
Mais 3 nuits par semaine
Но 3 ночи в неделю
C'est sa peau contre ma peau
Это твоя кожа к моей коже.
Et je suis avec elle
И я с тобой.
Mais 3 nuits par semaine, mais Bon Dieu, qu'elle est belle
Но 3 ночи в неделю, Боже, как ты прекрасна!
Mais 3 nuits par semaine
Но 3 ночи в неделю
C'est son corps contre mon corps
Это твоё тело к моему телу.
C'est nos corps qui s'enchainent
Это наши тела, сплетённые воедино.
Mais 3 nuits par semaine, mais Bon Dieu, qu'elle est belle
Но 3 ночи в неделю, Боже, как ты прекрасна!
A bout de souffle comme une sirène
Задыхаясь, как сирена,
Elle voit son corps qui se réveille
Ты видишь, как твоё тело пробуждается.
Elle arrachait tous ses vêtements
Ты срываешь с себя всю одежду
Par quelques gestes élégants
Несколькими изящными движениями.
Il posa les mains sur elle a rougi
Я положил руки на тебя, ты покраснела.
Il a tout voulu et on l'a puni
Я хотел всего, и меня наказали.
Elle caressa en douceur
Ты ласкала меня нежно,
Comme pour oublier sa douleur
Как будто чтобы забыть свою боль.
Et il l'a prise dans ses bras
И я взял тебя в свои объятия,
Car elle avait un peu froid
Потому что тебе было немного холодно.
à cet instant et à chaque fois
В этот момент, и каждый раз,
Elle voudra le revoir au moins 3 nuits "3 nuits"
Ты захочешь увидеть меня снова, хотя бы 3 ночи, "3 ночи".
Mais 3 nuits par semaine
Но 3 ночи в неделю
C'est sa peau contre ma peau
Это твоя кожа к моей коже.
Et je suis avec elle
И я с тобой.
Mais 3 nuits par semaine, mais Bon Dieu, qu'elle est belle
Но 3 ночи в неделю, Боже, как ты прекрасна!
Mais 3 nuits par semaine
Но 3 ночи в неделю
C'est son corps contre mon corps
Это твоё тело к моему телу.
C'est nos corps qui s'enchainent
Это наши тела, сплетённые воедино.
Mais 3 nuits par semaine, mais Bon Dieu, qu'elle est belle
Но 3 ночи в неделю, Боже, как ты прекрасна!
A cet instant et à chaque fois
В этот момент, и каждый раз,
Elle voudra le revoir au moins 3 nuits
Ты захочешь увидеть меня снова, хотя бы 3 ночи.
à cet instant et à chaque fois
В этот момент, и каждый раз,
Ils se donnèrent rendez-vous 3 nuits "3 nuits"
Мы назначили свидание на 3 ночи, "3 ночи".
Mais 3 nuits par semaine
Но 3 ночи в неделю
C'est sa peau contre ma peau
Это твоя кожа к моей коже.
Et je suis avec elle
И я с тобой.
Et 3 nuits par semaine, mais Bon Dieu, qu'elle est belle
И 3 ночи в неделю, Боже, как ты прекрасна!
Mais 3 nuits par semaine
Но 3 ночи в неделю
C'est son corps contre mon corps
Это твоё тело к моему телу.
C'est nos corps qui s'enchaînent
Это наши тела, сплетённые воедино.
Mais 3 nuits par semaine, mais Bon Dieu, qu'elle est belle
Но 3 ночи в неделю, Боже, как ты прекрасна!
Mais 3 nuits par semaine
Но 3 ночи в неделю
C'est sa peau contre ma peau
Это твоя кожа к моей коже.
Et je suis avec elle
И я с тобой.
Et 3 nuits par semaine, mais Bon Dieu, qu'elle est belle
И 3 ночи в неделю, Боже, как ты прекрасна!
Mais 3 nuits par semaine
Но 3 ночи в неделю
C'est son corps contre mon corps
Это твоё тело к моему телу.
C'est nos corps qui s'enchaînent
Это наши тела, сплетённые воедино.
Mais 3 nuits par semaine, mais Bon Dieu, qu'elle est belle
Но 3 ночи в неделю, Боже, как ты прекрасна!





Writer(s): Nicolas Sirchis, Nicolas Leteurtre


Attention! Feel free to leave feedback.