Lyrics and translation Indochine - Unisexe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
je
suis
le
même
Да,
я
тот
же
Le
même
qui
te
prendra
pour
que
tu
sois
reine
Тот
же,
кто
сделает
тебя
королевой
Yeah,
tu
es
la
même
Да,
ты
та
же
La
même
qui
m'apprendra
que
ton
règne
vienne
Та
же,
кто
покажет
мне,
как
наступит
твое
царствование
Nous
serons
les
mêmes
Мы
будем
теми
же
Nous
serons
les
mêmes
ici
Мы
будем
теми
же
здесь
Nous
serons
les
mêmes
Мы
будем
теми
же
Nous
serons
les
mêmes
unis
Мы
будем
теми
же,
едины
Je
voudrais
te
dire
encore
une
fois
mon
bébé
Хочу
сказать
тебе
еще
раз,
малышка,
Qu'on
n'a
plus
besoin
d'en
parler
Что
нам
больше
не
нужно
об
этом
говорить
Nous
deux,
on
s'est
compris
pour
toute
l'éternité
Мы
вдвоем
поняли
друг
друга
на
всю
вечность
On
n'a
plus
besoin
d'en
parler
Нам
больше
не
нужно
об
этом
говорить
Rappelle-toi
la
première
fois
Вспомни
первый
раз
Rappelle-moi
ta
première
fois
Напомни
мне
о
твоем
первом
разе
Juste
encore
une
nuit
(nuit)
Еще
одну
ночь
(ночь)
Juste
une
nuit
Всего
одну
ночь
Juste
une
nuit
pour
rester
unis
Всего
одну
ночь,
чтобы
остаться
едиными
Que
tu
sois
belle
(belle)
Чтобы
ты
была
прекрасна
(прекрасна)
Aussi
belle
Так
прекрасна
Aussi
belle
qu'une
première
nuit
Так
прекрасна,
как
в
первую
ночь
Et
touche-moi
(moi)
И
коснись
меня
(меня)
Et
touche-moi
où
tu
le
voudras
И
коснись
меня
там,
где
захочешь
Encore
une
nuit
(nuit)
Еще
одну
ночь
(ночь)
À
caresser,
entrer
dans
la
vie
Ласкать,
входить
в
жизнь
Je
voudrais
te
garder
près
de
moi
mon
bébé
Хочу
держать
тебя
рядом,
малышка,
Qu'on
puisse
encore
se
baptiser
Чтобы
мы
могли
снова
креститься
Qu'entre
tes
mains
aussi
loin
qu'elles
puissent
me
confesser
Чтобы
в
твоих
руках,
как
далеко
бы
они
ни
зашли,
исповедуясь,
Je
saurai
toujours
t'admirer
Я
всегда
буду
тобой
восхищаться
Rappelle-toi
la
première
fois
Вспомни
первый
раз
Rappelle-toi
la
première
fois
Вспомни
первый
раз
Juste
encore
une
nuit
(nuit)
Еще
одну
ночь
(ночь)
Juste
une
nuit
Всего
одну
ночь
Juste
une
nuit
pour
rester
unis
Всего
одну
ночь,
чтобы
остаться
едиными
Que
tu
sois
belle
(belle)
Чтобы
ты
была
прекрасна
(прекрасна)
Belle
de
nuit
Прекрасна
ночью
Aussi
belle
qu'une
première
nuit
Так
прекрасна,
как
в
первую
ночь
Et
touche
moi
(moi)
И
коснись
меня
(меня)
Attache
moi
où
tu
le
voudras
Привяжи
меня
там,
где
захочешь
Encore
une
nuit
(nuit)
Еще
одну
ночь
(ночь)
À
caresser,
entrer
dans
la
vie
attache
moi
Ласкать,
входить
в
жизнь,
привяжи
меня
Yeah,
je
suis
le
même
Да,
я
тот
же
Le
même
qui
te
prendra
pour
que
tu
sois
reine
Тот
же,
кто
сделает
тебя
королевой
Yeah,
tu
es
la
même,
la
même
qui
m'apprendra
que
ton
règne
vienne
Да,
ты
та
же,
та
же,
кто
покажет
мне,
как
наступит
твое
царствование
Nous
serons
les
mêmes
Мы
будем
теми
же
Nous
serons
les
mêmes
Мы
будем
теми
же
Juste
encore
une
nuit
(nuit)
Еще
одну
ночь
(ночь)
Toute
une
nuit
pour
rester
unis
Всю
ночь,
чтобы
остаться
едиными
Que
tu
sois
belle
(belle)
Чтобы
ты
была
прекрасна
(прекрасна)
Belle
de
nuit
Прекрасна
ночью
Aussi
belle
qu'une
première
nuit
Так
прекрасна,
как
в
первую
ночь
Et
touche
moi
(moi)
И
коснись
меня
(меня)
Et
touche
moi
où
tu
le
voudras
И
коснись
меня
там,
где
захочешь
Encore
une
nuit
(nuit)
Еще
одну
ночь
(ночь)
À
caresser
d'entrer
dans
la
vie
Ласкать,
входить
в
жизнь
Encore
une
nuit
(nuit)
Еще
одну
ночь
(ночь)
À
caresser
d'entrer
dans
la
vie
Ласкать,
входить
в
жизнь
Que
tu
sois
belle
(belle)
Чтобы
ты
была
прекрасна
(прекрасна)
Aussi
belle
Так
прекрасна
Aussi
belle
qu'une
première
nuit
Так
прекрасна,
как
в
первую
ночь
Encore
une
nuit
Еще
одну
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Sirkis, Stephane Azaria
Album
Wax
date of release
04-11-1996
Attention! Feel free to leave feedback.