Lyrics and translation Indra vs. Beat Hackers - All Filters Up (Indra Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Filters Up (Indra Remix)
Все фильтры включены (Indra Remix)
Dan
mungkin
aku
merasa
saat
jatuh
di
surga
И,
возможно,
я
чувствовал,
как
падаю
в
небеса,
Dimana
aku
mampu
menanggis
hingga
ku
tertawa
Где
мог
плакать
до
смеха.
Haruskah
aku
mencari
gelar
untukku
kembali
Должен
ли
я
искать
титул,
чтобы
вернуться,
Menikmati
dua
sisi
dunia
yang
hanya
membuatku
emosi
Наслаждаясь
двумя
сторонами
мира,
которые
только
ранят
меня?
Apa
mungkin
ku
berfikir
aku
yang
terus
berlari
mengejar
bayanganya
Неужели
я
думал,
что
все
время
бегу
за
тенью?
Takkan
mungkin
kembali
Назад
пути
нет.
Dan
aku
lelah
mencoba
tuk
hapus
rasa
sedihnya
И
я
устал
пытаться
стереть
эту
грусть,
Karena
ku
mengerti
aku
tak
memilikinya
Потому
что
понимаю:
тебя
у
меня
нет.
Setidaknya
kita
pernah
berharap
di
satu
kisah
По
крайней
мере,
мы
когда-то
надеялись
на
одну
историю,
Cerita
yang
tak
berakhir
kita
tak
memulainya
Историю,
которую
мы
не
начали,
и
которой
нет
конца.
Berawal
dengan
tanya
dan
selesai
dengan
luka
Все
началось
с
вопроса
и
закончилось
болью.
Kau
salah
dan
ku
hancur
inilah
jawabannya
Ты
ошиблась,
а
я
разбился
- вот
и
ответ.
Haruskah
aku
mencari
gelar
untukku
kembali
Должен
ли
я
искать
титул,
чтобы
вернуться,
Menikmati
dua
sisi
dunia
yang
hanya
membuatku
emosi
Наслаждаясь
двумя
сторонами
мира,
которые
только
ранят
меня?
Dan
aku
lelah
mencoba
tuk
hapus
rasa
sedihnya
И
я
устал
пытаться
стереть
эту
грусть,
Karena
ku
mengerti
aku
tak
memilikinya
Потому
что
понимаю:
тебя
у
меня
нет.
Setidaknya
kita
pernah
berharap
di
satu
kisah
По
крайней
мере,
мы
когда-то
надеялись
на
одну
историю,
Cerita
yang
tak
berakhir
kita
tak
memulainya
Историю,
которую
мы
не
начали,
и
которой
нет
конца.
Berawal
dengan
tanya
dan
selesai
dengan
luka
Все
началось
с
вопроса
и
закончилось
болью.
Kau
salah
dan
ku
hancur
itulah
jawabannya
Ты
ошиблась,
а
я
разбился
- вот
и
ответ.
Dan
kini
harus
kucoba
untuk
melepas
dirinya
И
теперь
я
должен
попытаться
отпустить
тебя,
Mimpi
yang
slalu
ku
jaga
khayalan
yang
pernah
ada
Отпустить
мечту,
которую
я
всегда
хранил,
отпустить
фантазию,
которая
была.
Dan
dunia
tertawa
melihat
aku
yang
lelah
И
мир
смеется,
глядя
на
меня,
уставшего,
Terus
menyimpan
tanya
walau
tak
ada
jawabnya
Продолжающего
задавать
вопросы,
на
которые
нет
ответов.
Mungkin
aku
bermimpi
atau
aku
merasa
berdiri
di
derai
misi
Возможно,
мне
снится,
или
я
чувствую,
как
стою
на
грани
миссии,
Dunia
yang
tak
pernah
ada
В
мире,
которого
нет.
Setidaknya
kita
pernah
berharap
di
satu
kisah
По
крайней
мере,
мы
когда-то
надеялись
на
одну
историю,
Cerita
yang
tak
berakhir
kita
tak
memulainya
Историю,
которую
мы
не
начали,
и
которой
нет
конца.
Berawal
dengan
tanya
dan
selesai
dengan
luka
Все
началось
с
вопроса
и
закончилось
болью.
Kau
salah
dan
ku
hancur
itulah
jawabannya
Ты
ошиблась,
а
я
разбился
- вот
и
ответ.
Kita
tak
pernah
iringan
dan
kita
tak
membuangnya
Мы
так
и
не
проводили
ее
и
не
выбросили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Peled
Attention! Feel free to leave feedback.