Lyrics and translation Industria del Amor - Quiero A Esa Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero A Esa Mujer
Хочу эту женщину
¿Quién?
lo
podría
creer
Кто
бы
мог
поверить?
¿Quién?
iba
a
pensar
Кто
бы
мог
подумать?
Que
yo
iba
a
llorar
Что
я
буду
плакать,
Que
me
iba
a
perder
Что
я
буду
страдать,
Por
culpa
de
su
querer
Из-за
своей
любви
к
тебе.
Yo
que
no
rezaba
Я,
который
не
молился,
Ni
el
ave
María
Даже
«Аве
Мария»
не
знал,
Ahora
todo
el
día
Теперь
целыми
днями
Me
pongo
a
implorar
Стою
на
коленях,
Ya
casi
bajo
a
todos
los
santos
Готов
молиться
всем
святым,
Pero
con
mi
llanto
se
van
a
enfadar
Но
боюсь,
моими
слезами
их
разгневать.
¿Quién?
lo
podría
creer
Кто
бы
мог
поверить?
¿Quién?
iba
a
pensar
Кто
бы
мог
подумать?
Que
yo
iba
a
rezar
Что
я
буду
молиться,
A
mas
no
poder
Без
устали
просить,
Por
culpa
de
su
querer
Из-за
своей
любви
к
тебе.
Yo
que
no
iba
a
misa
Я,
который
не
ходил
в
церковь,
De
a
casi
de
ni
un
día
Почти
ни
разу,
Ahora
soy
amigo
Теперь
я
дружу
Hasta
del
sacristán
Даже
с
пономарем.
Hasta
san
Antonio
Даже
Святого
Антония
He
puesto
de
cabeza
Я
поставил
вверх
ногами,
Ya
son
tantas
veces
Уже
столько
раз,
Que
se
va
a
enojar
Что
он,
наверное,
сердится.
Porque
esa
mujer
fue
pa'
mi
la
primera
Потому
что
эта
женщина
была
для
меня
первой,
Y
ahora
por
su
ausencia
me
voy
a
perder
И
теперь
из-за
ее
отсутствия
я
пропаду.
Porque
esa
mujer
fue
mi
amor
de
a
deberas
Потому
что
эта
женщина
была
моей
настоящей
любовью,
Quiero
a
esa
mujer,
quiero
a
esa
mujer
Хочу
эту
женщину,
хочу
эту
женщину,
Quiero
a
esa
mujer
Хочу
эту
женщину.
¿Quién?
lo
podría
creer
Кто
бы
мог
поверить?
¿Quién?
iba
a
pensar
Кто
бы
мог
подумать?
Que
yo
iba
a
rezar
Что
я
буду
молиться,
A
mas
no
poder
Без
устали
просить,
Por
culpa
de
su
querer
Из-за
своей
любви
к
тебе.
Yo
que
no
iba
a
misa
Я,
который
не
ходил
в
церковь,
De
a
casi
de
ni
un
día
Почти
ни
разу,
Ahora
soy
amigo
Теперь
я
дружу
Hasta
del
sacristán
Даже
с
пономарем.
Hasta
san
Antonio
Даже
Святого
Антония
He
puesto
de
cabeza
Я
поставил
вверх
ногами,
Ya
son
tantas
veces
Уже
столько
раз,
Que
se
va
a
enojar
Что
он,
наверное,
сердится.
Porque
esa
mujer
fue
pa'
mi
la
primera
Потому
что
эта
женщина
была
для
меня
первой,
Y
ahora
por
su
ausencia
me
voy
a
perder
И
теперь
из-за
ее
отсутствия
я
пропаду.
Porque
esa
mujer
fue
mi
amor
de
a
deberas
Потому
что
эта
женщина
была
моей
настоящей
любовью,
Quiero
a
esa
mujer,
quiero
a
esa
mujer
Хочу
эту
женщину,
хочу
эту
женщину,
Quiero
a
esa
mujer
Хочу
эту
женщину.
Quiero
a
esa
mujer,
quiero
a
esa
mujer
Хочу
эту
женщину,
хочу
эту
женщину,
Quiero
a
esa
mujer
Хочу
эту
женщину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.