Industria del Amor - Si Te Perdiera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Industria del Amor - Si Te Perdiera




Si Te Perdiera
Если бы я тебя потерял
No, no lo puedo negar
Нет, я не могу отрицать,
Que te estoy queriendo mas que a mi
Что люблю тебя больше, чем себя самого.
Que sin ti yo no seria feliz
Что без тебя я не был бы счастлив.
No, no
Нет, нет,
No lo puedo evitar
Я не могу этому помешать,
Que me pierdo donde tu no estas
Я теряюсь там, где тебя нет.
Porque sin ti no se ni a donde ir
Потому что без тебя я даже не знаю, куда идти.
Si te perdiera, no abría razón para vivir
Если бы я тебя потерял, не было бы смысла жить.
Si no te tuviera aquí, se acabaría
Если бы тебя не было рядом, закончилась бы
Toda mi vida, si te fueras
Вся моя жизнь, если бы ты ушла.
Si te perdiera
Если бы я тебя потерял,
Me da miedo hasta pensar
Мне страшно даже думать,
Que esto llegara a pasar
Что это может случиться,
Que me dejaras
Что ты меня оставишь,
Que algún día tu te marcharas
Что когда-нибудь ты уйдешь.
Si te perdiera
Если бы я тебя потерял.
No, no lo puedo negar
Нет, я не могу отрицать,
Que te estoy queriendo mas que a mi
Что люблю тебя больше, чем себя самого.
Que sin ti yo no seria feliz
Что без тебя я не был бы счастлив.
No, no
Нет, нет,
No lo puedo evitar
Я не могу этому помешать,
Que me pierdo donde tu no estas
Я теряюсь там, где тебя нет.
Porque sin ti no se ni a donde ir
Потому что без тебя я даже не знаю, куда идти.
Si te perdiera, no abría razón para vivir
Если бы я тебя потерял, не было бы смысла жить.
Si no te tuviera aquí, se acabaría
Если бы тебя не было рядом, закончилась бы
Toda mi vida, si te fueras
Вся моя жизнь, если бы ты ушла.
Si te perdiera
Если бы я тебя потерял,
Me da miedo hasta pensar
Мне страшно даже думать,
Que esto llegara a pasar
Что это может случиться,
Que me dejaras
Что ты меня оставишь,
Que algún día tu te marcharas
Что когда-нибудь ты уйдешь.
Si te perdiera
Если бы я тебя потерял,
Me da miedo hasta pensar
Мне страшно даже думать,
Que esto llegara a pasar
Что это может случиться,
Que me dejaras
Что ты меня оставишь,
Que algún día tu te marcharas
Что когда-нибудь ты уйдешь.
Si te perdiera
Если бы я тебя потерял.





Writer(s): Ramirez Edel Ricardo


Attention! Feel free to leave feedback.