Lyrics and translation Indy Naíse - Muito Tempo É Pouco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muito Tempo É Pouco
Много времени - это мало
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
No
olho
do
furacão,
bem
discreto
В
центре
урагана,
очень
незаметно
Tava
ali,
e
eu
nem
sabia
se
era
certo
Была
там,
и
я
даже
не
знала,
правильно
ли
это
Nossos
corpos
fazendo
canção
Наши
тела
создают
песню
Da
escuridão
ao
amanhecer
От
темноты
до
рассвета
Na
cama,
em
looping
В
постели,
по
кругу
Nem
vemos
anoitecer
Даже
не
видим
заката
É
mais
do
que
pele
Это
больше,
чем
кожа
Arrepio
ou
gemido
Мурашки
или
стон
É
mais
do
que
soul,
rap
ou
qualquer
nota
em
sustenido
Это
больше,
чем
соул,
рэп
или
любая
нота
в
диезе
Paixão
em
diáspora
Страсть
в
диаспоре
Sentidos
e
fluídos
Чувства
и
жидкости
O
mundo
mora
em
teu
olhar
(teu
olhar)
Мир
живёт
в
твоих
глазах
(твоих
глазах)
E
eu
quero
conhecer
cada
território
indevido
И
я
хочу
познать
каждую
запретную
территорию
Sem
pretensão,
sem
projeção
Без
претензий,
без
проекций
Isso
tudo
é
muito
novo
Всё
это
так
ново
Nosso
tempo
é
precioso,
amor
Наше
время
драгоценно,
любимый
Fica
mais
um
pouco
Останься
ещё
немного
A
distância
nos
maltrata
e
o
sentimento
toma
o
corpo
Расстояние
мучает
нас,
и
чувство
захватывает
тело
E
o
sentimento
toma
o
corpo
И
чувство
захватывает
тело
Não
te
vejo
minha
outra
metade
Не
вижу
тебя,
моя
вторая
половинка
Com
você
eu
sou
inteira
e
de
verdade
С
тобой
я
целая
и
настоящая
Muito
tempo
é
pouco
Много
времени
- это
мало
Muito
tempo
é
pouco
demais
pra
nós
dois
(pra
nós
dois)
Много
времени
- это
слишком
мало
для
нас
двоих
(для
нас
двоих)
Não
te
vejo
minha
outra
metade
Не
вижу
тебя,
моя
вторая
половинка
Com
você
eu
sou
inteira
e
de
verdade
С
тобой
я
целая
и
настоящая
Muito
tempo
é
pouco
Много
времени
- это
мало
Muito
tempo
é
pouco
demais
pra
nós
dois
Много
времени
- это
слишком
мало
для
нас
двоих
Você
me
sente
até
demais
Ты
чувствуешь
меня
слишком
сильно
Entende
todos
meus
sinais
Понимаешь
все
мои
сигналы
Eu
quero
agora,
toda
hora
Я
хочу
тебя
сейчас,
всегда
Não
deixa
pra
depois,
ah
Не
откладывай
на
потом,
ах
Nah,
nah,
nah,
yeah,
yeah
На,
на,
на,
да,
да
Nah,
nah,
nah,
yeah,
yeah
На,
на,
на,
да,
да
Nah,
nah,
nah,
yeah,
yeah
На,
на,
на,
да,
да
Nah,
nah,
nah,
yeah,
yeah
На,
на,
на,
да,
да
Nah,
nah,
nah,
yeah,
yeah
На,
на,
на,
да,
да
Nah,
nah,
nah,
yeah,
yeah
На,
на,
на,
да,
да
Nah,
nah,
nah,
yeah,
yeah
На,
на,
на,
да,
да
Na
beira
do
abismo
На
краю
пропасти
Você
se
jogou
comigo
Ты
прыгнул
со
мной
Você
vale
o
perigo
Ты
стоишь
риска
Você
vale
esse
perigo
Ты
стоишь
этого
риска
Mais
que
conexão
carnal
Больше,
чем
плотская
связь
A
nossa
é
do
divino,
do
divino
Наша
- божественная,
божественная
Pulsa
dentro,
em
cada
poro
Пульсирует
внутри,
в
каждой
поре
Procuro
respostas,
mas
já
deixei
Ищу
ответы,
но
уже
отдала
Nas
mãos
do
vento
На
волю
ветра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Indiara Naise Varjao Da Silva, Nina Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.