Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fali
mi
fali
mi
da
me
ljubiš
tako
jako
Mir
fehlt,
mir
fehlt,
dass
du
mich
so
fest
küsst
Uvijek
sam
sama
to
više
ne
ide
tako
Ich
bin
immer
allein,
das
geht
so
nicht
mehr
weiter
Sa
ti
si
najbolji
za
mene
to
su
samo
tvoji
snovi
Dass
du
der
Beste
für
mich
bist,
das
sind
nur
deine
Träume
Treba
mi
treba
mi
netko
novi
Ich
brauche,
ich
brauche
jemanden
Neuen
Ponoć
je
na
satu
ludilo
u
gradu
Es
ist
Mitternacht,
Wahnsinn
in
der
Stadt
Zašto
bih
te
čekala
Warum
sollte
ich
auf
dich
warten
Stvarno
rodjeni
sam
fajter
Ich
bin
wirklich
eine
geborene
Kämpferin
Ne
da
mi
karakter
da
ti
budem
zamjena
Mein
Charakter
erlaubt
es
mir
nicht,
dein
Ersatz
zu
sein
Zato
kada
krenem
gradom
bit
ću
ko
tornado
Deshalb,
wenn
ich
durch
die
Stadt
gehe,
werde
ich
wie
ein
Tornado
sein
Svakog
glatko
odbijem
otkad
radiću
što
hoću
Jeden
weise
ich
glatt
ab,
seitdem
ich
tue,
was
ich
will
Ne
pitam
te
da
li
smijem
Ich
frage
dich
nicht,
ob
ich
darf
Ja
sve
što
želim
dobijem
Ich
bekomme
alles,
was
ich
will
Imam
te
vidjam
te
uvijek
kratko
i
uvek
tajno
Ich
habe
dich,
sehe
dich
immer
nur
kurz
und
immer
heimlich
Nisam
ja
nisam
ja
bila
tvoja
za
stalno
Ich
war
nicht,
ich
war
nicht
für
immer
dein
Sa
ti
si
najbolji
za
mene
to
su
samo
tvoji
snovi
Dass
du
der
Beste
für
mich
bist,
das
sind
nur
deine
Träume
Treba
mi
treba
mi
netko
novi
Ich
brauche,
ich
brauche
jemanden
Neuen
Ponoć
je
na
satu
ludilo
u
gradu
Es
ist
Mitternacht,
Wahnsinn
in
der
Stadt
Zašto
bih
te
čekala
Warum
sollte
ich
auf
dich
warten
Stvarno
rodjeni
sam
fajter
Ich
bin
wirklich
eine
geborene
Kämpferin
Ne
da
mi
karakter
da
ti
budem
zamjena
Mein
Charakter
erlaubt
es
mir
nicht,
dein
Ersatz
zu
sein
Zato
kada
krenem
gradom
bit
ću
ko
tornado
Deshalb,
wenn
ich
durch
die
Stadt
gehe,
werde
ich
wie
ein
Tornado
sein
Svakog
glatko
odbijem
otkad
radiću
što
hoću
Jeden
weise
ich
glatt
ab,
seitdem
ich
tue,
was
ich
will
Ne
pitam
te
da
li
smijem
Ich
frage
dich
nicht,
ob
ich
darf
Ja
sve
što
želim
dobijem
Ich
bekomme
alles,
was
ich
will
Ponoć
je
na
satu
ludilo
u
gradu
Es
ist
Mitternacht,
Wahnsinn
in
der
Stadt
Zašto
bih
te
čekala
Warum
sollte
ich
auf
dich
warten
Stvarno
rodjeni
sam
fajter
Ich
bin
wirklich
eine
geborene
Kämpferin
Ne
da
mi
karakter
da
ti
budem
zamjena
Mein
Charakter
erlaubt
es
mir
nicht,
dein
Ersatz
zu
sein
Zato
kada
krenem
gradom
bit
ću
ko
tornado
Deshalb,
wenn
ich
durch
die
Stadt
gehe,
werde
ich
wie
ein
Tornado
sein
Svakog
glatko
odbijem
otkad
radiću
što
hoću
Jeden
weise
ich
glatt
ab,
seitdem
ich
tue,
was
ich
will
Ne
pitam
te
da
li
smijem
Ich
frage
dich
nicht,
ob
ich
darf
Ja
sve
što
želim
dobijem
Ich
bekomme
alles,
was
ich
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Vujevic
Attention! Feel free to leave feedback.