Lyrics and translation Inez - On the Spot
Tonight
the
sky
is
clear
and
the
moon
is
high
Сегодня
небо
чистое,
а
луна
высоко
My
girls
are
fearless
and
so
am
I
Мои
подруги
бесстрашны,
и
я
тоже
Blood
is
pumping
just
give
in
Кровь
кипит,
просто
поддайся
It
is
a
late
night
sin
Это
поздний
ночной
грех
You'll
get
some
more
Ты
получишь
ещё
If
you
don't
ask
why
Если
не
будешь
спрашивать
почему
Please
forget
your
worries,
my
kisses
Пожалуйста,
забудь
о
своих
заботах,
мои
поцелуи
Should
get
you
on
the
floor
Должны
заставить
тебя
пуститься
в
пляс
Check
out
my
girlfriends
they're
here
Посмотри
на
моих
подруг,
они
здесь
'Cause
you're
all
that
they
adore
Потому
что
ты
- всё,
что
они
обожают
Don't
be
shy
you
have
to
try
Не
стесняйся,
ты
должен
попробовать
To
give
us
all
a
high
Доставить
нам
всем
удовольствие
There
is
ten
of
us
to
satisfy
Нас
десять,
чтобы
удовлетворить
тебя
You're
right
on
the
spot
boy
Ты
попал
в
точку,
мальчик
And
it's
getting
hot
И
становится
жарко
So
why
don't
you
choose
me,
Так
почему
бы
тебе
не
выбрать
меня,
I
like
it
rough
Мне
нравится
пожёстче
You're
hard
as
a
rock
boy
Ты
твёрд
как
камень,
мальчик
I
know
what
you've
got
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
Now
get
up
and
do
me
А
теперь
вставай
и
возьми
меня
Until
I
drop
Пока
я
не
упаду
Tomorrow's
far
away
Завтра
далеко
No
need
to
break
this
chain
Не
нужно
разрывать
эту
цепь
You're
just
a
stranger
without
a
name
Ты
просто
незнакомец
без
имени
I'll
give
you
my
guarantee
Я
даю
тебе
гарантию
Your
secret
stays
with
me
Твой
секрет
останется
со
мной
My
girls
are
waiting
to
be
set
free
Мои
подруги
ждут,
чтобы
их
освободили
Please
blow
out
the
candle
my
kisses
Пожалуйста,
задуй
свечу,
мои
поцелуи
Will
lead
you
like
the
light
Будут
вести
тебя,
как
свет
You'll
go
from
one
to
the
other
Ты
перейдешь
от
одной
к
другой
We'll
guide
you
through
the
night
Мы
проведём
тебя
сквозь
ночь
Don't
be
shy
you
have
to
try
Не
стесняйся,
ты
должен
попробовать
To
give
us
all
a
high
Доставить
нам
всем
удовольствие
There
is
ten
of
us
to
satisfy
Нас
десять,
чтобы
удовлетворить
тебя
You're
right
on
the
spot
boy.
Ты
попал
в
точку,
мальчик.
We've
got
no
rules
boy
У
нас
нет
правил,
мальчик
Don't
be
ashamed
Не
стыдись
Some
call
us
reckless
Некоторые
называют
нас
безрассудными
I
ain't
taking
the
blame
Я
не
беру
вину
на
себя
Follow
your
instincts
Следуй
своим
инстинктам
You've
got
them
inside
Они
у
тебя
внутри
Let
out
your
beast
Выпусти
своего
зверя
And
we'll
be
satisfied
И
мы
будем
удовлетворены
You're
right
on
the
spot
boy...
Ты
попал
в
точку,
мальчик...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan Jalsing, Tina Inez Gavilanes Granda, Morten Sorensen Hampenberg
Attention! Feel free to leave feedback.