Lyrics and translation Infadels - Free Things for Poor People (Alex Metric remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Things for Poor People (Alex Metric remix)
Бесплатные вещи для бедных людей (ремикс от Alex Metric)
Free
things
for
poor
people,
is
what
it
said,
«Бесплатные
вещи
для
бедных
людей»,
- было
написано
Written
on
a
t-shirt
around
her
neck.
На
футболке,
что
надета
на
тебе.
Take
me
to
the
water
and
watch
me
by
the
edge,
Отведи
меня
к
воде,
смотри,
как
я
стою
у
края,
Reflecting
all
the
fireworks
in
my
head.
Отражая
все
фейерверки
в
моей
голове.
Free
things
for
poor
people,
that's
what
she
said,
«Бесплатные
вещи
для
бедных
людей»,
- сказала
ты,
All
the
gold
you're
wearing,
won't
save
you
in
the
end.
Всё
золото,
что
на
тебе,
не
спасёт
тебя
в
конце.
Take
me
to
the
water
and
watch
me
by
the
edge,
Отведи
меня
к
воде,
смотри,
как
я
стою
у
края,
Reflecting
all
the
fireworks
in
my
head.
Отражая
все
фейерверки
в
моей
голове.
I
make
my
way,
up
and
down
through
the
days,
Я
прокладываю
свой
путь,
вверх
и
вниз
сквозь
дни,
She
knocks
me
out,
my
river
runs
through
her
now.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
моя
река
теперь
течёт
сквозь
тебя.
My
river
runs,
Моя
река
течёт,
My
river
runs
through
her
now.
Моя
река
течёт
сквозь
тебя.
Free
things
for
poor
people,
that's
what
it
said,
«Бесплатные
вещи
для
бедных
людей»,
- было
написано
Written
on
a
t-shirt
around
her
neck.
На
футболке,
что
надета
на
тебе.
Take
me
to
the
water
and
watch
me
by
the
edge,
Отведи
меня
к
воде,
смотри,
как
я
стою
у
края,
Reflecting
all
the
fireworks
in
my
head.
Отражая
все
фейерверки
в
моей
голове.
Free
things
for
poor
people,
that's
what
she
said,
«Бесплатные
вещи
для
бедных
людей»,
- сказала
ты,
All
the
gold
you're
wearing,
won't
save
you
in
the
end.
Всё
золото,
что
на
тебе,
не
спасёт
тебя
в
конце.
Now
take
me
by
the
water
and
watch
me
by
the
edge,
Теперь
отведи
меня
к
воде
и
смотри,
как
я
стою
у
края,
Reflecting
all
the
fireworks
in
my
head.
Отражая
все
фейерверки
в
моей
голове.
I
make
my
way,
up
and
down
through
the
days,
Я
прокладываю
свой
путь,
вверх
и
вниз
сквозь
дни,
She
knocks
me
out,
my
river
runs
through
her
now.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
моя
река
теперь
течёт
сквозь
тебя.
My
river
runs,
Моя
река
течёт,
My
river
runs,
through
her
now.
Моя
река
течёт
сквозь
тебя.
Free
things
for
poor
people,
that's
what
it
said,
«Бесплатные
вещи
для
бедных
людей»,
- было
написано
Written
on
a
t-shirt
around
her
neck.
На
футболке,
что
надета
на
тебе.
Take
me
to
the
water
and
watch
me
by
the
edge,
Отведи
меня
к
воде,
смотри,
как
я
стою
у
края,
Reflecting
all
the
fireworks
in
my
head.
Отражая
все
фейерверки
в
моей
голове.
I
make
my
way,
up
and
down
through
the
days,
Я
прокладываю
свой
путь,
вверх
и
вниз
сквозь
дни,
She
knocks
me
out,
my
river
runs
through
her
now.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
моя
река
теперь
течёт
сквозь
тебя.
My
river
runs,
Моя
река
течёт,
My
river
runs,
through
her
now.
Моя
река
течёт
сквозь
тебя.
[Police
siren
wails
and
helicopters
hover]
[Вой
сирены
и
шум
вертолетов]
My
river
runs.
Моя
река
течёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Watts, Wayne Marshall Page, Richard Vernon, Alexander Bruford, Matt Gooderson
Attention! Feel free to leave feedback.