Lyrics and translation Infadels - Girl That Speaks No Words (Alan Braxe & Fred Falke Remix - Edit)
Girl
who
speaks
no
words
Девушка,
которая
не
говорит
ни
слова
Got
me
living
in
her
dream
Заставила
меня
жить
в
ее
мечте
Got
me
living
in
her
dream
Заставила
меня
жить
в
ее
мечте
With
my
feet
turned
out
С
вывернутыми
ногами
Eyes
that
speak
no
hurt
Глаза,
которые
не
говорят
о
боли
And
they
never
seem
to
swerve
И
они,
кажется,
никогда
не
сворачивают
And
they
never
seem
to
swerve
И
они,
кажется,
никогда
не
сворачивают
Looking
through
me
now
Теперь
ты
смотришь
сквозь
меня
Lease
me
on
the
dream
Отдай
мне
в
аренду
мечту
Girl,
release
me
on
the
dream
Девочка,
отпусти
меня
в
мечту.
And
release
me
on
the
dream
И
отпусти
меня
в
мечту
Of
a
free
stair
ride
О
бесплатном
спуске
по
лестнице
Falling
at
the
seams
Трещит
по
швам
At
the,
falling
at
the
seams
На,
разваливаясь
по
швам
Got
me
falling
for
your
dreams
Заставил
меня
влюбиться
в
твои
мечты
Of
a
freaksters
tide
Из-за
прилива
уродов
Lines
are
in
the
sand
Линии
на
песке
Got
me
grabbing
at
her
hand
Заставила
меня
схватить
ее
за
руку
Take
me
with
you
Walk
me
to
your
door
Возьми
меня
с
собой,
Проводи
до
своей
двери.
Get
me
walking
to
your
door
Заставь
меня
дойти
до
твоей
двери
Get
me
flying
through
Заставь
меня
пролететь
сквозь
With
a
motion
sound
Со
звуком
движения
Falling
at
the
seams
Трещит
по
швам
Got
me
grabbing
on
her
jeans
Заставила
меня
вцепиться
в
ее
джинсы
Gets
me
grabbing
on
her
jeans
Заставляет
меня
вцепиться
в
ее
джинсы
Shoots
me
skyward
bound
Стреляет
в
меня,
устремляясь
ввысь.
Notes
are
on
the
rise
Банкноты
растут
And
they
never
spell
demise
И
они
никогда
не
означают
кончины
And
they're
always
on
the
rise
И
они
всегда
на
подъеме
In
her
perfect
size
В
ее
идеальном
размере
Clever
not
to
swerve
Умно
не
сворачивать
As
she
takes
me
to
her
curve
Когда
она
ведет
меня
к
своему
изгибу
Something
music
never
heard
Что-то,
чего
музыка
никогда
не
слышала
By
my
listening
eye
Моим
внимательным
глазом
Ship
is
off
the
land
Корабль
оторвался
от
суши
Got
me
grabbing
at
her
hand
Заставила
меня
схватить
ее
за
руку
Take
me
with
you
Ears
up
on
her
knees
Возьми
меня
с
собой,
положив
уши
ей
на
колени
Got
my
ears
upon
her
knees
Положил
мои
уши
ей
на
колени
Got
my
tears
up
in
her
trees
Мои
слезы
попали
на
ее
деревья
Slowly
falling
down
Медленно
падая
вниз
Looming
on
the
rise
Надвигающийся
на
подъем
Got
my
human
on
the
rise
Мой
человек
на
подъеме
Meet
my
human
on
the
rise
Познакомься
с
моим
человеком
на
подъеме
Passed
my
robot
house
Прошел
мимо
моего
дома-робота
Arms
are
up
so
fine
Руки
подняты
так
хорошо
Get
her
arms
are
open
wide
Пусть
ее
руки
широко
раскроются
Got
them
arms
are
up
so
wide
Держу
их
руки
поднятыми
так
широко
On
a
ridgeback
light
На
светлом
риджбеке
Bleep
me
to
time
end
Пропищи
мне
до
конца
времени
But
don't
speak
me
Но
не
говори
со
мной
Through
her
lens
Через
ее
объектив
And
now
sweeps
me
И
теперь
сметает
меня
Through
her
fence
Через
ее
забор
By
a
ghost
town
eye
Глазами
города-призрака
Been
falling
at
the
seams
Трещит
по
швам
Now
she's
grabbing
at
my
jeans
Теперь
она
хватается
за
мои
джинсы
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
I've
been
falling
at
the
seams
Я
трещал
по
швам
Now
she's
grabbing
at
my
jeans
Теперь
она
хватается
за
мои
джинсы
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Watts, Alex Bruford, Matt Gooderson, Wag Marshall-page, Richie Vernon
Attention! Feel free to leave feedback.