Lyrics and translation Infadels - Girl That Speaks No Words - Night Moves Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl That Speaks No Words - Night Moves Remix
Девушка, Которая Не Говорит Ни Слова - Ремикс Night Moves
Girl
who
speaks
no
words
Девушка,
которая
не
говорит
ни
слова
Got
me
living
in
her
dream(2x)
Заставила
меня
жить
в
ее
мечте
(2x)
With
my
feet
turned
out
С
вывернутыми
наружу
ногами
Eyes
that
speak
no
hurt
Глаза,
которые
не
выражают
боли
And
they
never
seem
to
swerve
(2x)
И
они,
кажется,
никогда
не
меняют
направления
(2x)
Looking
through
me
now
Смотрят
сквозь
меня
сейчас
Lease
me
on
the
dream
Отпусти
меня
в
мечту
Girl,
release
me
on
the
dream
Девушка,
отпусти
меня
в
мечту
And
release
me
on
the
dream
И
отпусти
меня
в
мечту
Of
a
free
stair
ride
О
свободной
поездке
по
лестнице
Falling
at
the
seams
Разрываюсь
по
швам
At
the,
falling
at
the
seams
Разрываюсь
по
швам
Got
me
falling
for
your
dreams
Заставляешь
меня
влюбляться
в
твои
мечты
Of
a
freaksters
tide
О
приливе
чудаков
Lines
are
in
the
sand
Линии
на
песке
Got
me
grabbing
at
her
hand
Заставляют
меня
хвататься
за
твою
руку
Take
me
with
you
(x3)
Возьми
меня
с
собой
(x3)
Walk
me
to
your
door
Проводи
меня
до
твоей
двери
Get
me
walking
to
your
door
Заставь
меня
идти
к
твоей
двери
Get
me
flying
through
Заставь
меня
лететь
сквозь
With
a
motion
sound
Со
звуком
движения
Falling
at
the
seams
Разрываюсь
по
швам
Got
me
grabbing
on
her
jeans
Хватаюсь
за
твои
джинсы
Gets
me
grabbing
on
her
jeans
Заставляешь
меня
хвататься
за
твои
джинсы
Shoots
me
skyward
bound
Запускаешь
меня
в
небо
Notes
are
on
the
rise
Ноты
поднимаются
And
they
never
spell
demise
И
они
никогда
не
означают
гибель
And
they're
always
on
the
rise
И
они
всегда
поднимаются
In
her
perfect
size
В
твоем
идеальном
размере
Clever
not
to
swerve
Умно
не
сворачивать
As
she
takes
me
to
her
curve
Когда
ты
ведешь
меня
к
своему
изгибу
Something
music
never
heard
Что-то,
чего
музыка
никогда
не
слышала
By
my
listening
eye
Моим
слушающим
взглядом
Ship
is
off
the
land
Корабль
отчалил
от
берега
Got
me
grabbing
at
her
hand
Заставляешь
меня
хвататься
за
твою
руку
Take
me
with
you
(x4)
Возьми
меня
с
собой
(x4)
Ears
up
on
her
knees
Уши
на
твоих
коленях
Got
my
ears
upon
her
knees
Мои
уши
на
твоих
коленях
Got
my
tears
up
in
her
trees
Мои
слезы
на
твоих
деревьях
Slowly
falling
down
Медленно
падают
вниз
Looming
on
the
rise
Вырисовывается
на
подъеме
Got
my
human
on
the
rise
Мой
человек
на
подъеме
Meet
my
human
on
the
rise
Встреть
моего
человека
на
подъеме
Passed
my
robot
house
Мимо
моего
дома
робота
Arms
are
up
so
fine
Руки
подняты
так
изящно
Get
her
arms
are
open
wide
Твои
руки
широко
раскрыты
Got
them
arms
are
up
so
wide
Твои
руки
так
широко
раскрыты
On
a
ridgeback
light
На
свете
фонаря
Bleep
me
to
time
end
Просигналь
мне
до
конца
времен
But
don't
speak
me
Но
не
говори
со
мной
Through
her
lens
Через
ее
линзу
And
now
sweeps
me
И
теперь
проносит
меня
Through
her
fence
Сквозь
ее
ограду
By
a
ghost
town
eye
Взглядом
города-призрака
Been
falling
at
the
seams
Разрывался
по
швам
Now
she's
grabbing
at
my
jeans
Теперь
она
хватается
за
мои
джинсы
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
I've
been
falling
at
the
seams
Я
разрывался
по
швам
Now
she's
grabbing
at
my
jeans
Теперь
она
хватается
за
мои
джинсы
Take
me
with
you
(x4)
Возьми
меня
с
собой
(x4)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Watts, Alex Bruford, Matt Gooderson, Wag Marshall-page, Richie Vernon
Attention! Feel free to leave feedback.