Lyrics and translation Infadels - How To Disappear
How To Disappear
Как исчезнуть
I
have
got
more
speech
than
Romilly
Weeks
Я
говорю
больше,
чем
Ромилли
Уикс
You
never
know
I'm
hearing
through
walls
Ты
и
не
догадываешься,
что
я
слышу
сквозь
стены
And
so
you
change
to
superheroes
И
поэтому
ты
переключаешься
на
супергероев
And
everything
becomes
around
И
всё
становится
вокруг
Like
a
matchbox
man
Как
человечек
из
спичечного
коробка
I'm
sleeping
left
hand
and
Я
сплю,
положив
левую
руку,
Hooked
up
to
my
video
games
И
подключен
к
своим
видеоиграм
The
robots
on
the
radio
Роботы
на
радио
Will
all
tumble
down
like
dominoes
Все
упадут,
как
костяшки
домино
Seems
the
clever
that
you
try
and
become
Кажется,
чем
умнее
ты
пытаешься
казаться,
The
less
that
you
will
understand
Тем
меньше
ты
будешь
понимать
Like
you
never
know
the
way
to
my
eyes
Как
будто
ты
никогда
не
знаешь
пути
к
моим
глазам
And
everything
it
comes
around.
И
всё
это
возвращается.
Falling
about
the
place
like
I'm
on
swings
and
roundabouts
Брожу
без
цели,
как
будто
я
на
качелях
Planning
my
great
escape
we
will
be
physically
fading
out
Планирую
свой
великий
побег,
мы
будем
постепенно
исчезать
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
Want
to
be
a
man
of
no
consequence
Хочу
быть
человеком,
не
имеющим
значения
Throw
my
hands
around
an
electric
fence
Обхвачу
руками
электрический
забор
All
I
learned
and
read
has
gone
out
of
my
head
Всё,
что
я
узнал
и
прочитал,
вылетело
у
меня
из
головы
And
all
the
words
they
catch
me
out
И
все
эти
слова
ловят
меня
Falling
about
the
place
like
I'm
on
swings
and
roundabouts
Брожу
без
цели,
как
будто
я
на
качелях
Planning
my
great
escape
we
will
be
physically
fading
out
Планирую
свой
великий
побег,
мы
будем
постепенно
исчезать
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
How
to
disappear
Как
исчезнуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Watts, Wayne Marshall Page, Richard Vernon, Alexander Bruford, Matt Gooderson
Attention! Feel free to leave feedback.