Lyrics and translation Infadels - Play Blind (Live)
Play Blind (Live)
Играть вслепую (концертная запись)
I
tried
words
I
tried
words
but
they
fall
on
deafened
ears
turned
them
up
in
curls
Я
пытался
подобрать
слова,
я
пытался
подобрать
слова,
но
они
падают
на
глухие
уши,
свернувшись
в
завитки.
I
threw
shapes
I
threw
shapes
but
they
threw
them
back
at
me
tried
to
stone
my
words
Я
выделывался,
я
выделывался,
но
ты
отбрасывала
их
обратно,
пытаясь
побить
мои
слова
камнями.
I
am
all
alone
up
here
inside
my
view
that's
pointless
to
you
Я
здесь
совсем
один,
внутри
своего
мировоззрения,
которое
для
тебя
бессмысленно.
I
am
all
alone
up
here
inside
my
view
Я
здесь
совсем
один,
внутри
своего
мировоззрения.
So
I
play
blind
Поэтому
я
играю
вслепую.
I
don't
know
why
you're
talking
to
me
Я
не
знаю,
зачем
ты
со
мной
разговариваешь.
Coz
all
your
words
are
walking
through
me
Ведь
все
твои
слова
проходят
сквозь
меня.
A
life
like
yours
is
not
what
I
would
like
Жизнь,
как
у
тебя,
— это
не
то,
чего
бы
я
хотел.
I
don't
know
why
you're
looking
at
me
Я
не
знаю,
зачем
ты
на
меня
смотришь.
Coz
all
your
moves
just
come
attack
me
Ведь
все
твои
движения
— это
лишь
нападки
на
меня.
A
life
like
yours
is
not
what
I
would
like
Жизнь,
как
у
тебя,
— это
не
то,
чего
бы
я
хотел.
So
I
play
blind
Поэтому
я
играю
вслепую.
I
spoke
out
I
spoke
but
my
tongue
it
made
no
sound
cos
they
tied
it
down
Я
высказывался,
я
говорил,
но
мой
язык
не
издавал
ни
звука,
потому
что
ты
связала
его.
I
took
risks
I
threw
fists
but
they
saw
my
guard
open
and
they
knocked
me
down
Я
рисковал,
я
махал
кулаками,
но
ты
увидела,
что
я
беззащитен,
и
сбила
меня
с
ног.
I
am
all
alone
up
here
inside
my
view
that's
pointless
to
you
Я
здесь
совсем
один,
внутри
своего
мировоззрения,
которое
для
тебя
бессмысленно.
I
am
all
alone
up
here
inside
my
view
Я
здесь
совсем
один,
внутри
своего
мировоззрения.
So
I
play
blind
Поэтому
я
играю
вслепую.
I
don't
know
why
you're
talking
to
me
Я
не
знаю,
зачем
ты
со
мной
разговариваешь.
Coz
all
your
words
are
walking
through
me
Ведь
все
твои
слова
проходят
сквозь
меня.
A
life
like
yours
is
not
what
I
would
like
Жизнь,
как
у
тебя,
— это
не
то,
чего
бы
я
хотел.
I
don't
know
why
you're
looking
at
me
Я
не
знаю,
зачем
ты
на
меня
смотришь.
Coz
all
your
moves
just
come
attack
me
Ведь
все
твои
движения
— это
лишь
нападки
на
меня.
A
life
like
yours
is
not
what
I
would
like
Жизнь,
как
у
тебя,
— это
не
то,
чего
бы
я
хотел.
So
I
play
blind
Поэтому
я
играю
вслепую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Vernon, Daniel Watts, Alexander Bruford, Wayne Marshall Page, Matt Gooderson
Attention! Feel free to leave feedback.