Lyrics and translation Infernal feat. Jimilian & Branco - From Paris to Berlin (feat. Branco & Jimilian)
(From
Paris
to
Berlin)
(Из
Парижа
в
Берлин)
(And
every
disco
I
get
in)
(И
на
каждой
дискотеке,
на
которую
я
прихожу)
(My
heart
is
pumping
for
love)
(Мое
сердце
жаждет
любви
Ho-ho-hop
ind
i
Royce,
la'
os
roll
for
en
bit
Хо-хо-запрыгивай
в
"Ройс",
давай
немного
покатаемся
Du
ved,
babe,
hvis
du'
broke,
er
det
noget
vi
ka'
fiks'
Знаешь,
детка,
если
ты
сломалась,
это
то,
что
мы
можем
исправить.
Hun
elsker
det
der
gangster
shit,
og
magic
tricks
Она
обожает
это
гангстерское
дерьмо
и
фокусы
Så
jeg'
i
hendes
bando
Итак,
я
в
ее
бандо
Fyldt
op
med
sticks
(Muchas
gracias)
Фаршированные
палочками
(Мучас
грасиас)
Hun
har
sit
walk-in
fyldt
op
med
kicks,
yeah
У
нее
в
приемной
полно
пинков,
да
Alt
det
designer
shit
Все
это
дизайнерское
дерьмо
Hun
elsker
når
det
regner
lidt
Она
любит,
когда
идет
небольшой
дождь
Men
hun
ved
at
young
Brancs
han
er
alt
for
utilregnelig,
bitch
Но
она
знает,
что
молодой
Бранкс
слишком
непостоянен,
сука
Stadig
fra
Berlin
to
Paris
Все
еще
из
Берлина
в
Париж
Lukker
hver
disco,
vi
går
i
Закрываем
все
дискотеки,
на
которые
мы
ходим
Baby,
ikk'
gi'
mig
din
love
Детка,
не
"навязывай"
мне
свои
законы
Your
heart
is
enough
Твоего
сердца
достаточно
From
Paris
to
Berlin
Из
Парижа
в
Берлин
And
every
disco
I
get
in
И
на
каждой
дискотеке,
куда
я
прихожу
My
heart
is
pumping
for
love
Мое
сердце
жаждет
любви
Pumping
for
love
Стремящийся
к
любви
'Cause
when
I'm
thinking
of
you
Потому
что,
когда
я
думаю
о
тебе
And
all
the
things
we
could
do
И
все
то,
что
мы
могли
бы
сделать
My
heart
is
pumping
for
love
Мое
сердце
жаждет
любви
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
(Hva'-hva')
Hva'
så
my
baby,
let's
go
(Что
'-Что')
Ну
что,
моя
крошка,
поехали
I
nullerne,
der
var
jeg
broke
В
нулевых
я
был
на
мели
Trykker
på
speederen,
bar'
go
(Go)
Нажимая
на
спидер,
bar'go
(Вперед)
Rykker
bar'
al'
de
der
shows
(Ho-hoi)
Риккер
бар
"все
для
шоу"
(Хо-хой)
Come
and
get
this
lovin',
babe
Приди
и
насладись
этой
любовью,
детка
Vi
ku'
ta'
en
holiday
Мы
можем
"взять"
отпуск
Take
a
trip
fra
Paris
til
Berlin
Совершите
путешествие
из
Парижа
в
Берлин
Fra
Paris
til
Berlin,
what's
next?
Из
Парижа
в
Париж,
что
дальше?
First
class,
som
en
præsident
Первоклассный,
как
президент
Trækker
gardinerne
for,
baby,
vi'
helt
for
os
selv
Задергивай
занавески,
детка,
мы
все
предоставлены
сами
себе.
Lig'
landet
til
den
vildeste
fest
Страна
самой
дикой
вечеринки
в
лиге
Promille
over
nul
komma
fem
Промилле
выше
нуля,
запятая
пять
Svært
at
vælge,
så
mang'
damer
viser
love
for
en
Трудно
выбрать,
поэтому
мужские
дамы
демонстрируют
законы
для
From
Paris
to
Berlin
Из
Парижа
в
Берлин
And
every
disco
I
get
in
И
на
каждой
дискотеке,
куда
я
прихожу
My
heart
is
pumping
for
love
Мое
сердце
жаждет
любви
Pumping
for
love
Стремящийся
к
любви
'Cause
when
I'm
thinking
of
you
Потому
что,
когда
я
думаю
о
тебе
And
all
the
things
we
could
do
И
все
то,
что
мы
могли
бы
сделать
My
heart
is
pumping
for
love
Мое
сердце
жаждет
любви
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
(Fra
Paris
til
Berlin,
what's
next?)
(От
Парижа
до
Берлина,
что
дальше?)
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
(First
class,
som
en
præsident)
(Первый
класс,
кто-то
из
президентов)
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
(Fra
Paris
til
Berlin,
what's
next?)
(От
Парижа
до
Берлина,
что
дальше?)
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
(First
class,
som
en
præsident)
(Первый
класс,
кто-то
из
президентов)
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставил
меня
тосковать
по
тебе
(Come
and
get
this
lovin')
(Приди
и
получи
эту
любовь)
(My
baby,
du
ved
godt
I
love
you,
babe)
(Моя
малышка,
клянусь
богом,
я
люблю
тебя,
детка)
(Come
and
get
this
lovin')
(Приди
и
получи
эту
любовь)
(My
baby,
du
ved
godt
I
love
you,
babe)
(Моя
малышка,
клянусь
богом,
я
люблю
тебя,
детка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Powers, Paw Lagermann, Lina Rafn
Attention! Feel free to leave feedback.