Lyrics and translation Infernal feat. Jimilian & Branco - From Paris to Berlin (feat. Branco & Jimilian)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Paris to Berlin (feat. Branco & Jimilian)
Из Парижа в Берлин (совместно с Branco & Jimilian)
(From
Paris
to
Berlin)
(Из
Парижа
в
Берлин)
(And
every
disco
I
get
in)
(И
в
каждом
клубе,
куда
я
захожу)
(My
heart
is
pumping
for
love)
(Мое
сердце
бьется
для
любви)
Ho-ho-hop
ind
i
Royce,
la'
os
roll
for
en
bit
Запрыгивай
в
Rolls
Royce,
давай
немного
прокатимся
Du
ved,
babe,
hvis
du'
broke,
er
det
noget
vi
ka'
fiks'
Ты
знаешь,
детка,
если
у
тебя
проблемы,
мы
можем
их
решить
Hun
elsker
det
der
gangster
shit,
og
magic
tricks
Она
любит
этот
гангстерский
стиль
и
магические
штучки
Så
jeg'
i
hendes
bando
Поэтому
я
увидел
в
ее
сумочке
Fyldt
op
med
sticks
(Muchas
gracias)
Кучу
денег
(Muchas
gracias)
Hun
har
sit
walk-in
fyldt
op
med
kicks,
yeah
Ее
гардеробная
забита
кроссовками,
да
Alt
det
designer
shit
Вся
эта
дизайнерская
хрень
Hun
elsker
når
det
regner
lidt
Она
любит,
когда
идет
дождь
Men
hun
ved
at
young
Brancs
han
er
alt
for
utilregnelig,
bitch
Но
она
знает,
что
этот
молодой
Бранкс
слишком
непредсказуем,
сучка
Stadig
fra
Berlin
to
Paris
Все
так
же,
из
Берлина
в
Париж
Lukker
hver
disco,
vi
går
i
Закрываем
каждый
клуб,
в
который
заходим
Baby,
ikk'
gi'
mig
din
love
Детка,
не
отдавай
мне
свою
любовь
Your
heart
is
enough
Твоего
сердца
достаточно
From
Paris
to
Berlin
Из
Парижа
в
Берлин
And
every
disco
I
get
in
И
в
каждом
клубе,
куда
я
захожу
My
heart
is
pumping
for
love
Мое
сердце
бьется
для
любви
Pumping
for
love
Бьется
для
любви
'Cause
when
I'm
thinking
of
you
Ведь
когда
я
думаю
о
тебе
And
all
the
things
we
could
do
И
обо
всем,
что
мы
могли
бы
сделать
My
heart
is
pumping
for
love
Мое
сердце
бьется
для
любви
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
(Hva'-hva')
Hva'
så
my
baby,
let's
go
(Что-что)
Что
такое,
моя
малышка,
поехали
I
nullerne,
der
var
jeg
broke
В
нулевых
я
был
на
мели
Nu'
vi
oven
på
Теперь
мы
на
вершине
Trykker
på
speederen,
bar'
go
(Go)
Жмем
на
газ,
просто
вперед
(Вперед)
Rykker
bar'
al'
de
der
shows
(Ho-hoi)
Просто
делаем
все
эти
шоу
(Хо-хой)
Come
and
get
this
lovin',
babe
Давай
ко
мне,
малышка
Vi
ku'
ta'
en
holiday
Мы
могли
бы
взять
отпуск
Take
a
trip
fra
Paris
til
Berlin
Съездить
из
Парижа
в
Берлин
Fra
Paris
til
Berlin,
what's
next?
Из
Парижа
в
Берлин,
что
дальше?
First
class,
som
en
præsident
Первый
класс,
как
президент
Trækker
gardinerne
for,
baby,
vi'
helt
for
os
selv
Задернем
шторы,
детка,
мы
совсем
одни
Lig'
landet
til
den
vildeste
fest
Устроим
самую
дикую
вечеринку
Promille
over
nul
komma
fem
Промилле
выше
нуля
запятая
пять
Svært
at
vælge,
så
mang'
damer
viser
love
for
en
Трудно
выбрать,
так
много
дам
проявляют
ко
мне
любовь
From
Paris
to
Berlin
Из
Парижа
в
Берлин
And
every
disco
I
get
in
И
в
каждом
клубе,
куда
я
захожу
My
heart
is
pumping
for
love
Мое
сердце
бьется
для
любви
Pumping
for
love
Бьется
для
любви
'Cause
when
I'm
thinking
of
you
Ведь
когда
я
думаю
о
тебе
And
all
the
things
we
could
do
И
обо
всем,
что
мы
могли
бы
сделать
My
heart
is
pumping
for
love
Мое
сердце
бьется
для
любви
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
(Fra
Paris
til
Berlin,
what's
next?)
(Из
Парижа
в
Берлин,
что
дальше?)
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
(First
class,
som
en
præsident)
(Первый
класс,
как
президент)
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
(Fra
Paris
til
Berlin,
what's
next?)
(Из
Парижа
в
Берлин,
что
дальше?)
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
(First
class,
som
en
præsident)
(Первый
класс,
как
президент)
You
left
me
longing
for
you
Ты
заставила
меня
тосковать
по
тебе
(Come
and
get
this
lovin')
(Иди
ко
мне,
любимая)
(My
baby,
du
ved
godt
I
love
you,
babe)
(Малышка,
ты
же
знаешь,
я
люблю
тебя,
детка)
(Come
and
get
this
lovin')
(Иди
ко
мне,
любимая)
(My
baby,
du
ved
godt
I
love
you,
babe)
(Малышка,
ты
же
знаешь,
я
люблю
тебя,
детка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Powers, Paw Lagermann, Lina Rafn
Attention! Feel free to leave feedback.