Lyrics and translation Infernal - Fairytale
You
say
people
talk
about
me.
Ты
говоришь,
люди
говорят
обо
мне.
You've
heard
rumous,
you
don't
know
what
to
believe.
До
тебя
дошли
слухи,
ты
не
знаешь,
чему
верить.
Will
you
throw
away
tomorrow?
Выбросишь
ли
ты
завтрашний
день?
Oh
just
why
can't
you
see,
О
просто
почему
ты
не
видишь,
it's
not
up
to
me
if
I'm
somebody's
fantasy.
Не
мне
решать,
являюсь
ли
я
чьей-то
фантазией.
I
know
sometimes
I'm
just
out
there.
Я
знаю,
что
иногда
я
просто
где-то
там.
And
I
know
sometimes
I
can
flirt
a
bit
too
much.
И
я
знаю,
что
иногда
я
могу
слишком
много
флиртовать.
But
I
also
know
I
love
you.
Но
я
также
знаю,
что
люблю
тебя.
So
just
why
can't
you
see
Так
почему
же
ты
не
видишь?
that's
is
not
up
to
me
Это
не
мое
дело.
if
I'm
somebody's
fantasy
Если
я
чья-то
фантазия
...
I
took
a
ride
on
a
fairytale
just
for
you.
Я
прокатился
по
сказке
только
ради
тебя.
So
why
can't
you
just
try
to
believe
that
they're
tellin'
Так
почему
бы
тебе
просто
не
попытаться
поверить
в
то,
что
они
говорят?
lies
about
me.
Ложь
обо
мне.
And
baby
don't
you
cry!
И,
детка,
не
плачь!
I
took
a
ride
on
a
fairytale
just
for
you.
Я
прокатился
по
сказке
только
ради
тебя.
So
why
can't
you
just
try
to
believe
that
they're
tellin'
Так
почему
бы
тебе
просто
не
попытаться
поверить
в
то,
что
они
говорят?
lies
about
me.
Ложь
обо
мне.
And
baby
don't
you
cry!
И,
детка,
не
плачь!
I
don't
know
what
else
to
say
know.
Я
не
знаю,
что
еще
сказать.
I've
been
faithful,
but
I
know
Я
был
верен
тебе,
но
я
знаю
...
how
it
could
seem.
Как
это
могло
показаться.
And
I
know
that
this
is
painful.
И
я
знаю,
что
это
больно.
Oh
but
you've
gotta
learn
О
но
ты
должен
научиться
that
it
doesn't
concern
Что
это
не
касается.
our
love
when
others
fancy
me
Наша
любовь,
когда
другие
любят
меня.
I
took
a
ride
on
a
fairytale
just
for
you.
Я
прокатился
по
сказке
только
ради
тебя.
So
why
can't
you
just
try
to
believe
that
they're
tellin'
Так
почему
бы
тебе
просто
не
попытаться
поверить
в
то,
что
они
говорят?
lies
about
me.
Ложь
обо
мне.
And
baby
don't
you
cry!
И,
детка,
не
плачь!
I
took
a
ride
on
a
fairytale
just
for
you.
Я
прокатился
по
сказке
только
ради
тебя.
So
why
can't
you
just
try
to
believe
that
they're
tellin'
Так
почему
бы
тебе
просто
не
попытаться
поверить
в
то,
что
они
говорят?
lies
about
me.
Ложь
обо
мне.
And
baby
don't
you
cry!
И,
детка,
не
плачь!
I
took
a
ride
on
a
fairytale
just
for
you.
Я
прокатился
по
сказке
только
ради
тебя.
So
why
can't
you
just
try
to
believe
that
they're
tellin'
Так
почему
бы
тебе
просто
не
попытаться
поверить
в
то,
что
они
говорят?
lies
about
me.
Ложь
обо
мне.
And
baby
don't
you
cry!
И,
детка,
не
плачь!
I
took
a
ride
on
a
fairytale
just
for
you.
Я
прокатился
по
сказке
только
ради
тебя.
So
why
can't
you
just
try
to
believe
that
they're
tellin'
Так
почему
бы
тебе
просто
не
попытаться
поверить
в
то,
что
они
говорят?
lies
about
me.
Ложь
обо
мне.
And
baby
don't
you
cry!
И,
детка,
не
плачь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Powers, Paw Lagermann, Lina Rafn
Attention! Feel free to leave feedback.