Lyrics and translation Infernal - Weightless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
boy
makes
me
drunk
tonight.
Этот
мальчик
заставляет
меня
напиться
сегодня
ночью.
Just
one
word
and
it
sends
me
right
into
outer
space.
Всего
одно
слово,
и
я
взмываю
в
космос.
This
boy
makes
me
feel
alive.
Этот
мальчик
заставляет
меня
чувствовать
себя
живой.
You
got
me
like
I'm
in
a
haze.
Ты
вводишь
меня
в
состояние
оцепенения.
Got
me
skying
on
a
feeling.
Заставляешь
меня
парить
на
крыльях
чувств.
I'm
weightless,
like
I'm
weightless
under
you.
Я
бесвеселая,
как
будто
я
бесвеселая
под
тобой.
I
feel
wasted,
right
out
of
the
blue.
Чувствую
себя
опустошённой,
прямо
неоткуда.
Yeah,
I'm
weightless
like
a
burdens
off
my
shoulders.
Да,
я
бесвеселая,
как
будто
с
моих
плеч
сняли
бремя.
And
gravity
cannot
hold
on
me.
И
гравитация
не
может
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
No
hold,
and
gravity
cannot
hold
on
me.
Не
удержать,
и
гравитация
не
может
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
Felt
like
I
was
walking,
weights
under
my
feet,
Казалось,
я
шла,
тяжесть
под
моими
ногами,
Yeah
only
yesterday.
Да,
только
вчера.
Boy
let's
keep
them
talkin'.
Мальчик,
давай
продолжим
разговор.
No
parachute,
I'm
not
afraid.
Нет
парашюта,
я
не
боюсь.
Got
me
skying
on
a
feeling.
Заставляешь
меня
парить
на
крыльях
чувств.
I'm
weightless,
like
I'm
weightless
under
you.
Я
бесвеселая,
как
будто
я
бесвеселая
под
тобой.
I
feel
wasted,
right
out
of
the
blue.
Чувствую
себя
опустошённой,
прямо
неоткуда.
Yeah,
I'm
weightless
like
a
burdens
off
my
shoulders.
Да,
я
бесвеселая,
как
будто
с
моих
плеч
сняли
бремя.
And
gravity
cannot
hold
on
me.
И
гравитация
не
может
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
No
hold,
and
gravity
cannot
hold
on
me.
Не
удержать,
и
гравитация
не
может
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
Cuz
I'm
weightless,
like
I'm
weightless
under
you.
Потому
что
я
бесвеселая,
как
будто
я
бесвеселая
под
тобой.
I
feel
wasted,
right
out
of
the
blue.
Чувствую
себя
опустошённой,
прямо
неоткуда.
Yeah,
I'm
weightless
like
a
burdens
off
my
shoulders.
Да,
я
бесвеселая,
как
будто
с
моих
плеч
сняли
бремя.
And
gravity
cannot
hold
on
me.
И
гравитация
не
может
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
No
hold
on
me.
Не
удержать
меня.
I'm
weightless,
like
I'm
weightless
under
you.
Я
бесвеселая,
как
будто
я
бесвеселая
под
тобой.
I
feel
wasted,
right
out
of
the
blue.
Чувствую
себя
опустошённой,
прямо
неоткуда.
Yeah,
I'm
weightless
like
a
burdens
off
my
shoulders.
Да,
я
бесвеселая,
как
будто
с
моих
плеч
сняли
бремя.
Now
baby
I'm
come.
Теперь
детка,
я
иду.
Like
I'm
on
ecstasy.
Как
будто
я
на
экстазе.
Baby
you're
the
one.
Малыш,
ты
единственный.
My
real
life
fantasy.
Моя
реальная
фантазия.
Cuz
I'm
weightless.
Потому
что
я
бесвеселая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAW LAGERMANN, ENGELINA ANDRINA, SVEN MAES, LINA RAFN, JOHAN GIELEN
Attention! Feel free to leave feedback.