Lyrics and translation Infinite Disease - Another Day in the Life
Another Day in the Life
Еще один день из жизни
Google
me
in
twenty
years,
you'll
see
I'm
up
to
major
moves
Найди
меня
в
Google
через
двадцать
лет,
увидешь,
что
я
двигаюсь
к
серьезным
переменам
At
a
reunion,
I'll
have
a
hunnid
girls
with
me
На
встрече
выпускников
у
меня
будет
сотня
девушек
Tied
to
a
leash,
no
space
at
all
to
breathe
Привязанные
на
поводке,
им
будет
совсем
нечем
дышать
Matter
of
fact,
in
a
few
months,
you'll
see
me
on
the
news
Кстати,
через
пару
месяцев
ты
увидишь
меня
в
новостях
'Boy,
whatcha
doin'
blowin'
up?'
'Мальчик,
что
ты
делаешь,
взрывая
все?'
'How'd
you
get
big?'
'Как
ты
стал
таким
крутым?'
'My
work
ethic,
man,
just
get
withit'
'Моя
трудовая
этика,
приятель,
просто
пойми'
I'm
just
trying
to
let
them
know
I
really
could
if
I
wanted
Я
просто
пытаюсь
дать
им
понять,
что
могу,
если
захочу
And
for
all
the
tricks,
playin
with
my
portable
disks-
А
всех
этих
штучек,
играющих
с
моими
портативными
дисками-
Never
messin'
with
these
girls
actin'
like
some
Никогда
не
связываюсь
с
этими
девчонками,
ведущими
себя
как
какие-то
Kids,
still
hoppin'
on
my
tip
like
a
pogo
stick
Дети,
все
еще
прыгающие
на
моем
кончике,
как
на
палке
для
катания
Wanna
talk
that
mess
say
it
to
my
face,
but
don't
Хочешь
поболтать
об
этом,
скажи
мне
это
в
лицо,
но
не
Come
too
close,
'cause
your
breathe
hella
stank
Подходи
слишком
близко,
потому
что
твоя
дыхание
воняет
Waste
all
your
time
on
me,
at
the
same
time
I'm
witcha
girl
Тратишь
все
свое
время
на
меня,
и
в
то
же
время
я
с
твоей
девушкой
Making
her
world,
in
her
best
fantasy
Создавая
ее
мир
в
ее
лучшей
фантазии
As
you
could
see,
she's
puttin'
on
a
pretty
show
Как
видишь,
она
устраивает
красивое
шоу
Unexpected
cameos,
guess
who
came
over
Неожиданные
камео,
угадай,
кто
зашел
Who
other
than
the
first
lady
Кто
же
еще,
как
не
первая
леди
Damn,
right,
we
was
kissin'
babies
Чертовы
правды
мы
целовались
I
know
when
I'm
famous
everyone's
gonna
go
so
crazy
Я
знаю,
что
когда
я
стану
знаменитым,
все
сойдут
с
ума
And
I'm
soon
to
partner
up
with
И
я
скоро
стану
партнером
Local
legends,
smooth
criminal
intentions
Местных
легенд,
с
криминальными
намерениями
Get
with
the
logistics
Время
завязывать
с
логистикой
Livin'
my
life,
my
friend,
nothing
else
could
top
it,
at
the
moment
Живя
своей
жизнью,
друг
мой,
больше
ничего
не
могло
бы
превзойти
ее,
в
данный
момент
'Hmm...
I
mean
I
guess
what
he
spittin'
gettin'
kinda
hot...'
'Хм...
то
есть,
я
думаю,
то,
что
он
выдает,
становится
довольно
жарким...'
'Yeah,
but
he
ain't
no
Biggie
or
no
Pac...'
'Да,
но
он
не
Бигги
и
не
Пак...'
To
be
fair,
I
don't
want
to
ever
get
shot
or
get
dropped
Честно
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
меня
когда-нибудь
застрелили
или
бросили
Still
gotta
rock
out,
on
the
block
now
Должен
качать
на
блоке
и
сейчас
Out
in
these
streets
always
flossin'
На
этих
улицах
всегда
блистать
Just
saucin'
like
I'm
really
fettuccine
Просто
болтаться,
как
будто
я
действительно
феттучини
Dough,
money,
stack
bread,
make
it
look
easy
Тесто,
деньги,
складывать
бабло,
делать
так,
чтобы
это
выглядело
легко
So,
I'm
seizing
the
moment
because
I
really
have
a
reason
Поэтому
я
хватаюсь
за
момент,
потому
что
у
меня
действительно
есть
причина
Everybody's
leaving
Все
уходят
To
come
follow
me
Присоединиться
ко
мне
'See
that
boy,
his
style
so
nice.'
'Видишь
того
парня,
его
стиль
такой
классный.'
King
of
rap
now
posted
on
a
throne
in
the
Frozone
Король
рэпа
сейчас
сидит
на
троне
в
Фрозоне
Best
latino
to
get
up
on
the
mic
Лучший
латиноамериканец,
который
взял
в
руки
микрофон
No
other
brown
brother
wanna
see
me
in
the
city
Никакой
другой
смуглый
брат
не
хочет
видеть
меня
в
городе
That's
why
they
duck
beneath,
they
covers
Вот
почему
они
приселают
вниз,
под
одеялами
They
scare
runnin'
to
they
mother
Они
с
перепугу
бегут
к
своей
матери
And
I'm
schemin'
plotting
on
something
major
А
я
строю
планы,
замышляю
что-то
серьезное
I'm
just
wishin'
for
a
bad
chick
Я
просто
желаю
плохую
цыпочку
That's
water
whippin'
& cookin'
all
Это
мешанина
с
водой
и
приготовлением
всего
That
finger
lickin'
chicken
in
the
kitchen
Это
облизывание
пальцев
после
жареной
курицы
на
кухне
Y'all
just
wishin'
for
a
life
like
mine
or
a
piece
of
my
pie
Вы
все
просто
желаете
жизнь,
как
у
меня,
или
кусочек
моего
пирога
Usually
I
would
give
it
but
today
you
won't
grab
a
slice
Обычно
я
бы
отдал
его,
но
сегодня
ты
даже
не
получишь
кусок
All
these
shawtys
bad,
on
a
Jermaine
vibe
Все
эти
девчонки
плохие,
как
у
Джермейна
I
was
vibin'
on
this
girl
in
the
middle
Я
тащился
по
этой
девушке
в
середине
Of
math
class,
even
when
I
didn't
pass
that
Урок
математике,
даже
когда
я
ее
не
сдал
Y'all
never
the
first
to
give
me
props
Вы
никогда
не
были
первыми,
кто
мне
подбрасывал
идеи
See
my
style
and
wanna
cop
on
this
top-notch,
jock
flow
Видите
мой
стиль
и
хотите
схавать
этот
первоклассный
крутой
поток
I'm
locked
down
on
the
best
under
twenty
list
Я
заперт
в
списке
лучших
до
двадцати
Naughty
or
nice,
you
could
get
the
diss
list
Милый
или
злой,
ты
можешь
получить
список
диссов
Everyone
just
misses
the
boy
when
he
lookin'
Все
просто
скучают
по
парню,
когда
он
смотрит
Good-even
when
I'm
famous
I'll
be
chilling
in
Hollyhood
Хорошо-даже
когда
я
буду
знаменитым,
я
буду
тусоваться
в
Голливуде
But
I'm
still
out
the
bottle,
pouring
up
Aunt
Jemima
Но
я
все
еще
пью
из
бутылки,
наливая
тетушку
Джемиму
Making
holes
for
the
backs,
short-stack
Делать
дырки
для
спины,
короткая
стопка
26
OT-Counter
crack
back,
check,
quick
pass
26
OT-Противоударное
стекло,
проверка,
быстрая
передача
Posted
with
my
primos:
'yo
damas,
come
here
to
papa,
Зависаем
с
моими
кузенами:
'эй,
дамы,
идите
сюда,
к
папе,
Your
boy
over
here,
lyrics
so
hot
I'm
sweating
nalgas'
Твой
парень
здесь,
тексты
песен
такие
жаркие,
что
у
меня
потеют
ягодицы'
Still
a
baller
calling
all
the
shots
with
a
popped
collar
Все
еще
баскетболист,
отдающий
все
броски
с
поднятым
воротником
Smoked
big
killa
no
'Bama
Курил
большого
киллера,
без
'Бамы
Never
been
to
Greenville,
Alabama
Никогда
не
был
в
Гринвилле,
Алабаме
Forest
running
for
President,
I
might
as
well
Форест
баллотируется
на
пост
президента,
я
тоже
могу
Vote
dough
for
President,
'cause
his
style
is
so
elegant
Выбрать
бабки
на
пост
президента,
потому
что
его
стиль
очень
элегантный
Hope
by
the
end
of
the
song
Надеюсь
к
концу
песни
It'll
be
apparent
who
your
new
favorite
*rapper*
is
Станет
ясно,
кто
твой
новый
любимый
*рэпер*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Esparza
Attention! Feel free to leave feedback.