Lyrics and translation Ingrid Andress - Lady Like (Deepend Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Like (Deepend Remix)
I
drink
tequila
straight,
haven't
brushed
my
hair
in
days
Я
пью
текилу
прямо,
не
расчесывал
волосы
несколько
дней
And
I'll
kiss
on
the
first
date
if
I'm
really
feelin'
it
И
я
поцелую
на
первом
свидании,
если
я
действительно
это
чувствую
I
don't
even
own
a
dress,
bite
my
nails
when
I
get
stressed
У
меня
даже
нет
платья,
кусаю
ногти,
когда
нервничаю
Do
whatever
for
attention
if
I'm
needin'
it
Делайте
все,
чтобы
привлечь
внимание,
если
мне
это
нужно.
Controversial,
so
outspoken
Спорный,
такой
откровенный
I've
been
told
I'm
not
lady
like
Мне
сказали,
что
я
не
похожа
на
леди
But
I'm
a
lady,
like,
woah!
Но
я
леди,
как,
woah!
Lady
like,
but
I'm
a
lady
like,
but
I'm
like
Леди
нравится,
но
я
похожа
на
леди,
но
я
похожа
Pack
on
the
dash
Пакет
на
приборной
панели
I'm
a
lady
like
that
я
такая
дама
Sometimes
I
forget
not
to
talk
'bout
politics
Иногда
я
забываю
не
говорить
о
политике
When
I'm
in
the
middle
of
me
gettin'
hit
on
Когда
я
нахожусь
посреди
меня,
Sometimes
I'm
not
polite
Иногда
я
не
вежлив
Don't
bite
my
tongue,
I
speak
my
mind
Не
кусай
меня
за
язык,
я
говорю
то,
что
думаю
Let
curse
words
fly
when
shit
goes
wrong
Пусть
ругательства
летят,
когда
дерьмо
идет
не
так
Controversial,
so
outspoken
Спорный,
такой
откровенный
I've
been
told
I'm
not
lady
like
Мне
сказали,
что
я
не
похожа
на
леди
But
I'm
a
lady
like,
woah!
Но
я
леди,
как,
woah!
Lady
like,
but
I'm
a
lady
like,
but
I'm
like
Леди
нравится,
но
я
похожа
на
леди,
но
я
похожа
Woah!
I
could
bring
you
to
your
knees
and
Вау!
Я
мог
бы
поставить
тебя
на
колени
и
Get
you
kicked
out
the
Garden
of
Eden
Выгнать
тебя
из
Эдемского
сада
Untamable,
unframeable,
Mona
Lisa,
oh
Неукротимая,
необъятная,
Мона
Лиза,
о
Kiss
you
like
a
whiskey
fire
Целую
тебя,
как
огонь
виски
Turn
around,
leave
your
heart
in
a
riot
Обернись,
оставь
свое
сердце
в
бунте
Lipstick
in
a
cigarette,
pack
on
the
dash
Помада
в
сигарете,
пачка
на
приборной
панели
I'm
a
lady
like
that,
hmm
Я
такая
леди,
хм
I'm
a
lady
like
that
я
такая
дама
But
I'm
a
lady
like,
woah!
Но
я
леди,
как,
woah!
I
could
bring
you
to
your
knees
and
Я
мог
бы
поставить
тебя
на
колени
и
Get
you
kicked
out
the
Garden
of
Eden
Выгнать
тебя
из
Эдемского
сада
Untamable,
unframeable,
Mona
Lisa,
oh
Неукротимая,
необъятная,
Мона
Лиза,
о
Kiss
you
like
a
whiskey
fire
Целую
тебя,
как
огонь
виски
Turn
around,
leave
your
heart
in
a
riot
Обернись,
оставь
свое
сердце
в
бунте
Lipstick
in
a
cigarette,
pack
on
the
dash
Помада
в
сигарете,
пачка
на
приборной
панели
I'm
a
lady
like
that
я
такая
дама
I
could
bring
you
to
your
knees
and
Я
мог
бы
поставить
тебя
на
колени
и
Untamable,
unframeable,
Mona
Lisa,
oh
Неукротимая,
необъятная,
Мона
Лиза,
о
Kiss
you
like
a
whiskey
fire
Целую
тебя,
как
огонь
виски
Turn
around,
leave
your
heart
in
a
riot
Обернись,
оставь
свое
сердце
в
бунте
Lipstick
in
a
cigarette,
pack
on
the
dash
Помада
в
сигарете,
пачка
на
приборной
панели
I'm
a
lady
like
that
я
такая
дама
I'm
a
lady
like
that
я
такая
дама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Adam Southerland, Ingrid Andress, Sam Mackenzie Ellis
Attention! Feel free to leave feedback.