Lyrics and translation Ingrid Andress - Lady Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
drink
tequila
straight
Я
пью
текилу
прямо
Haven't
brushed
my
hair
in
days
Я
не
расчесывала
волосы
несколько
дней
And
I'll
kiss
on
the
first
date
И
я
поцелую
на
первом
свидании
If
I'm
really
feeling
it
Если
я
действительно
это
чувствую
I
don't
even
own
a
dress
У
меня
даже
нет
платья
Bite
my
nails
when
I
get
stressed
Кусаю
ногти,
когда
у
меня
стресс
Do
whatever
for
attention
Делай
что
угодно
ради
внимания
If
I'm
needing
it
Если
мне
это
нужно
Controversial,
so
outspoken
Спорный,
настолько
откровенный
I've
been
told
I'm
not
ladylike
Мне
сказали,
что
я
не
женственный
But
I'm
a
lady
like,
whoa
Но
я
такая
леди,
эй
I
could
bring
you
to
your
knees
Я
мог
бы
поставить
тебя
на
колени
And
get
you
kicked
out
the
Garden
of
Eden
И
тебя
выгнали
из
Эдемского
сада
Untameable,
unframeable,
Mona
Lisa
Неукротимая,
неподвластная
рамке
Мона
Лиза.
Oh,
kiss
you
like
a
whiskey
fire
О,
поцелуй
тебя,
как
огонь
виски
Turn
around,
leave
your
heart
in
a
riot
Обернись,
оставь
свое
сердце
в
смятении.
Lipstick
in
a
cigarette
pack
on
the
dash
Губная
помада
в
пачке
сигарет
на
приборной
панели
I'm
a
lady
like
that
Я
такая
леди
Sometimes
I
forget
not
to
talk
'bout
politics
Иногда
я
забываю
не
говорить
о
политике
When
I'm
in
the
middle
of
me
getting
hit
on
Когда
я
посреди
меня,
меня
бьют
Sometimes
I'm
not
polite
Иногда
я
не
вежлив
Don't
bite
my
tongue,
I
speak
my
mind
Не
прикусывай
мой
язык,
я
говорю
то,
что
думаю
Let
curse
words
fly
when
shit
goes
wrong
Пусть
ругательства
летают,
когда
что-то
идет
не
так
Controversial,
so
outspoken
Спорный,
настолько
откровенный
I've
been
told
I'm
not
ladylike
Мне
сказали,
что
я
не
женственный
But
I'm
a
lady
like,
whoa
Но
я
такая
леди,
эй
I
could
bring
you
to
your
knees
Я
мог
бы
поставить
тебя
на
колени
And
get
you
kicked
out
the
Garden
of
Eden
И
тебя
выгнали
из
Эдемского
сада
Untameable,
unframeable,
Mona
Lisa
Неукротимая,
неподвластная
рамке
Мона
Лиза.
Oh,
kiss
you
like
a
whiskey
fire
О,
поцелуй
тебя,
как
огонь
виски
Turn
around,
leave
your
heart
in
a
riot
Обернись,
оставь
свое
сердце
в
смятении.
Lipstick
in
a
cigarette
pack
on
the
dash
Губная
помада
в
пачке
сигарет
на
приборной
панели
I'm
a
lady
like
that,
mmm
Я
такая
леди,
ммм
I'm
a
lady
like
that
Я
такая
леди
Controversial,
so
outspoken
Спорный,
настолько
откровенный
I've
been
told
I'm
not
ladylike
Мне
сказали,
что
я
не
женственный
But
I'm
a
lady
like,
whoa
Но
я
такая
леди,
эй
I
could
bring
you
to
your
knees
Я
мог
бы
поставить
тебя
на
колени
And
get
you
kicked
out
the
Garden
of
Eden
И
тебя
выгнали
из
Эдемского
сада
Untameable,
unframeable,
Mona
Lisa
Неукротимая,
неподвластная
рамке
Мона
Лиза.
Oh,
kiss
you
like
a
whiskey
fire
О,
поцелуй
тебя,
как
огонь
виски
Turn
around,
leave
your
heart
in
a
riot
Обернись,
оставь
свое
сердце
в
смятении.
Lipstick
in
a
cigarette
pack
on
the
dash
Губная
помада
в
пачке
сигарет
на
приборной
панели
I'm
a
lady
like
that
(whoa)
Я
такая
леди
(эй)
I
could
bring
you
to
your
knees
Я
мог
бы
поставить
тебя
на
колени
And
get
you
kicked
out
the
Garden
of
Eden
И
тебя
выгнали
из
Эдемского
сада
Untameable,
unframeable,
Mona
Lisa
Неукротимая,
неподвластная
рамке
Мона
Лиза.
Oh,
kiss
you
like
a
whiskey
fire
О,
поцелуй
тебя,
как
огонь
виски
Turn
around,
leave
your
heart
in
a
riot
Обернись,
оставь
свое
сердце
в
смятении.
Lipstick
in
a
cigarette
pack
on
the
dash
Губная
помада
в
пачке
сигарет
на
приборной
панели
I'm
a
lady
like
that
Я
такая
леди
I'm
a
lady
like
that
Я
такая
леди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Mackenzie Ellis, Ingrid Andress, Derrick Adam Southerland
Attention! Feel free to leave feedback.