Ingrid Andress - The Stranger - Reimagined - translation of the lyrics into German

The Stranger - Reimagined - Ingrid Andresstranslation in German




The Stranger - Reimagined
Der Fremde - Neu interpretiert
I can't remember the last time
Ich kann mich nicht erinnern, wann wir das letzte Mal
We sat at the table, just the two of us
am Tisch saßen, nur wir beide,
Looked into each other's eyes
uns in die Augen geschaut haben
And made the choice to choose us
und uns bewusst füreinander entschieden haben.
Let's trace the steps of where we've been
Lass uns die Schritte zurückverfolgen, wo wir waren,
To make it feel like home again
damit es sich wieder wie Zuhause anfühlt.
And you play the stranger
Und du spielst den Fremden,
I'll play the girl at the bar
ich spiele das Mädchen an der Bar,
The same place where this all got started
am selben Ort, wo alles begann.
Sometimes I wish I didn't know you at all
Manchmal wünschte ich, ich würde dich überhaupt nicht kennen,
So we could do it all over
damit wir alles noch einmal erleben könnten
And fall all over each other again
und uns wieder ineinander verlieben könnten.
I know you remember that first night
Ich weiß, du erinnerst dich an diese erste Nacht,
I asked if you would wanna dance
als ich fragte, ob du tanzen möchtest.
You made me laugh in the neon light
Du hast mich im Neonlicht zum Lachen gebracht,
With your two left feet telling me you can't
mit deinen zwei linken Füßen, als du sagtest, du kannst es nicht.
Let's trace those steps 'til we can find
Lass uns diese Schritte zurückverfolgen, bis wir finden,
Where we got lost in love that time
wo wir uns damals in der Liebe verloren haben.
And you play the stranger
Und du spielst den Fremden,
I'll play the girl at the bar
ich spiele das Mädchen an der Bar,
The same place where this all got started
am selben Ort, wo alles begann.
Sometimes I wish I didn't know you at all
Manchmal wünschte ich, ich würde dich überhaupt nicht kennen,
So we could do it all over
damit wir alles noch einmal erleben könnten
And fall all over each other again, ooh-ooh
und uns wieder ineinander verlieben könnten, ooh-ooh.
Let's trace the steps of where we've been
Lass uns die Schritte zurückverfolgen, wo wir waren,
To make it feel like home again
damit es sich wieder wie Zuhause anfühlt.
And you play the stranger
Und du spielst den Fremden,
I'll play the girl at the bar
ich spiele das Mädchen an der Bar,
The same place where this all got started
am selben Ort, wo alles begann.
Sometimes I wish I didn't know you at all
Manchmal wünschte ich, ich würde dich überhaupt nicht kennen,
So we could do it all over
damit wir alles noch einmal erleben könnten
And fall all over each other
und uns wieder ineinander verlieben könnten,
Do it all over
alles noch einmal erleben könnten
And fall all over each other again
und uns wieder ineinander verlieben könnten.
Ooh-ooh
Ooh-ooh





Writer(s): Ryan Todd Lafferty, Ingrid Andress


Attention! Feel free to leave feedback.