Ingrid Andress - Waste of Lime - translation of the lyrics into German

Waste of Lime - Ingrid Andresstranslation in German




Waste of Lime
Limettenverschwendung
We had some fun, we had some laughs
Wir hatten Spaß, wir haben gelacht
I licked the salt right off the glass
Ich leckte das Salz direkt vom Glas
Danced to the music, racked up a tab
Tanzten zur Musik, machten Schulden
I thought you were thinking what I was thinking
Ich dachte, du denkst, was ich dachte
Thought we were going somewhere with all this drinking
Dachte, wir würden mit all dem Trinken irgendwohin kommen
Well, I guess the Cuervo, it led me on
Naja, ich schätze, der Cuervo hat mich reingelegt
'Cause I turned around and you were gone
Denn ich drehte mich um und du warst weg
You're just a waste of lime
Du bist nur eine Limettenverschwendung
Waste of a real good time
Verschwendung einer wirklich guten Zeit
I guess I'll be going home
Ich schätze, ich werde nach Hause gehen
All alone, no Patrón
Ganz allein, kein Patrón
Silver lining
Silberstreif am Horizont
Just an empty margarita
Nur eine leere Margarita
Left me and this tequila high and dry
Ließ mich und diesen Tequila auf dem Trockenen sitzen
No drunk pickup lines
Keine betrunkenen Anmachsprüche
No your place or mine
Nicht zu dir oder zu mir
You're just a waste of lime
Du bist nur eine Limettenverschwendung
Bermuda, Bahama
Bermuda, Bahama
Guess I'm never gonna meet your mama
Ich schätze, ich werde deine Mama nie treffen
Or brother, nothin' left to do
Oder deinen Bruder, nichts mehr zu tun
Well, I'd take a kiss, no second date
Naja, ich würde einen Kuss nehmen, kein zweites Date
And I'd take a two-mile in-the-rain walk of shame
Und ich würde einen drei Kilometer langen Walk of Shame im Regen machen
Yeah, that'd be great compared to this
Ja, das wäre großartig im Vergleich dazu
Oh baby, what a miss
Oh Baby, was für eine Enttäuschung
You're just a waste of lime
Du bist nur eine Limettenverschwendung
Waste of a real good time
Verschwendung einer wirklich guten Zeit
I guess I'll be going home
Ich schätze, ich werde nach Hause gehen
All alone, no Patrón
Ganz allein, kein Patrón
Silver lining
Silberstreif am Horizont
Just an empty margarita
Nur eine leere Margarita
Left me and this tequila high and dry
Ließ mich und diesen Tequila auf dem Trockenen sitzen
No drunk pickup lines
Keine betrunkenen Anmachsprüche
No your place or mine
Nicht zu dir oder zu mir
You're just a waste of lime
Du bist nur eine Limettenverschwendung
Bermuda, Bahama
Bermuda, Bahama
Guess I'm never gonna meet your mama
Ich schätze, ich werde deine Mama nie treffen
Or brother, nothin' left to do
Oder deinen Bruder, nichts mehr zu tun
But have another tequila, just enough to know that
Außer noch einen Tequila zu trinken, gerade genug, um zu wissen
I don't need ya, don't need ya, nah
Ich brauche dich nicht, brauche dich nicht, nein
You're just a waste of lime
Du bist nur eine Limettenverschwendung
Waste of a real good time
Verschwendung einer wirklich guten Zeit
I guess I'll be going home
Ich schätze, ich werde nach Hause gehen
All alone, no Patrón
Ganz allein, kein Patrón
Silver lining
Silberstreif am Horizont
Just an empty margarita
Nur eine leere Margarita
Left me and this tequila high and dry
Ließ mich und diesen Tequila auf dem Trockenen sitzen
No drunk pickup lines
Keine betrunkenen Anmachsprüche
No your place or mine
Nicht zu dir oder zu mir
You're just a waste of lime
Du bist nur eine Limettenverschwendung
Bermuda, Bahama
Bermuda, Bahama
Guess I'm never gonna meet your mama (yeah, you're just a waste of lime)
Ich schätze, ich werde deine Mama nie treffen (ja, du bist nur eine Limettenverschwendung)
Or brother, nothin' left to do
Oder deinen Bruder, nichts mehr zu tun
But have another
Außer noch einen zu haben





Writer(s): John Phillips, Sam Mackenzie Ellis, Shane L. Mcanally, Derrick Adam Southerland, Ingrid Andress, Terrance Paul Melcher, Michael E. Love, Scott Mackenzie


Attention! Feel free to leave feedback.