Ingrid Chavez - Whose Trip Is This? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ingrid Chavez - Whose Trip Is This?




Whose Trip Is This?
Чья это игра?
I′m holding on to nothing
Я держусь ни за что,
But this love for life
Только за любовь к жизни.
Things really haven't turned out right
Все пошло совсем не так,
Oh, no
О, нет.
We′re running at the wrong speed
Мы бежим не с той скоростью,
Chasing our tails of time
Гоняясь за хвостами времени.
All God's children holding back the line
Все дети Божьи сдерживают натиск,
Someday we're bound to wake up
Когда-нибудь мы обязательно проснемся.
And any fool could make it happen
И любой дурак может это сделать,
Any fool could make it work
Любой дурак может заставить это работать.
All they need is some compassion
Все, что им нужно, это немного сострадания,
Growing flowers in the earth
Выращивать цветы в земле.
Who′s swimming, waving and drowning
Кто плывет, машет и тонет?
The silence grows more and more profound
Тишина становится все глубже и глубже.
Oh baby, who, whose trip is this
О, милый, чья это игра?
The sun may be shining
Солнце может светить,
But there′s black clouds of smoke arising
Но поднимаются черные клубы дыма.
Tell me who, whose trip is this
Скажи мне, чья это игра?
Oh, tell me who, whose trip is this
О, скажи мне, чья это игра?
Standing still amidst the madness
Стоя неподвижно посреди безумия,
It's time to question everything you see, mmm
Пора подвергнуть сомнению все, что ты видишь, ммм.
Who′s to say we must be dreaming
Кто сказал, что мы должны мечтать,
Believing we all are free
Веря, что все мы свободны?
Cause dreams are what we're gonna need
Потому что мечты это то, что нам нужно,
Or else we′ll never wake up
Иначе мы никогда не проснемся.
And any fool could make it happen
И любой дурак может это сделать,
Any fool could make it work
Любой дурак может заставить это работать.
All they need is some compassion
Все, что им нужно, это немного сострадания,
Growing flowers in the earth
Выращивать цветы в земле.
Who's swimming, waving and drowning
Кто плывет, машет и тонет?
The silence grows more and more profound
Тишина становится все глубже и глубже.
Oh baby, who, whose trip is this
О, милый, чья это игра?
Moonlighting, finally stopped fighting
Лунный свет, наконец, прекратил борьбу,
And it′s patently all for nothing
И это явно все впустую.
Oh tell me who, whose trip is this
О, скажи мне, чья это игра?
It's not good enough
Недостаточно
To believe in change
Верить в перемены,
When attitudes remain the same
Когда отношение остается прежним.
And I won't be rushed
И я не буду торопиться
Or dealt a hand
Или принимать карты
In somebody else′s power plan
В чужом плане власти.
Who, whose trip is this
Чья это игра?
I need to know now
Мне нужно знать сейчас,
Who, whose trip is this
Чья это игра?
After all
В конце концов.






Attention! Feel free to leave feedback.