Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque - En Vivo
Потому что - Вживую
Porque
eres
la
calle
por
la
que
me
gusta
pasear
tranquila
Потому
что
ты
– улица,
по
которой
я
люблю
спокойно
гулять,
Porque
me
gusta
perderme
en
el
laberinto
de
emociones
Потому
что
мне
нравится
теряться
в
лабиринте
эмоций,
Que
me
ofrece
tu
cuerpo
mio
Который
дарит
мне
твое
тело,
милый,
Porque
los
motivos
que
encuentro
son
los
del
amor
Потому
что
причины,
которые
я
нахожу,
– это
причины
любви,
Ese
que
te
robo
el
nombre
Той
самой,
что
украла
твое
имя,
Porque
mi
cama
se
pone
triste
si
no
estas
con
nosotros
Потому
что
моей
кровати
грустно,
если
тебя
нет
с
нами,
Porque
tu
eres
tu
y
yo
soy
yo
Потому
что
ты
– это
ты,
а
я
– это
я,
Y
eso
es
maravilloso
И
это
прекрасно,
Porque
me
llenas
la
vida
de
vida
Потому
что
ты
наполняешь
мою
жизнь
жизнью,
Por
rescatarme
del
peligro
За
то,
что
спасаешь
меня
от
опасности,
Peligroso
de
la
nada
Опасности
пустоты,
Porque
desde
que
te
vi
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
No
he
parado
de
soñar
contigo
Я
не
перестаю
мечтать
о
тебе,
En
tus
ojos
libres
me
perdí
В
твоих
свободных
глазах
я
потерялась,
Y
perdida
en
ti
todavía
sigo
И
потерянной
в
тебе
я
до
сих
пор
остаюсь,
Porque
prefiero
vivir
a
tu
lado
Потому
что
я
предпочитаю
жить
рядом
с
тобой,
Siempre
a
la
deriva
Всегда
дрейфуя,
Porque
me
gusta
sentir
como
mi
pecho
te
grita
Потому
что
мне
нравится
чувствовать,
как
моя
грудь
кричит
тебе:
Na
na
na
na
na
na
na
oh!
На-на-на-на-на-на,
о!
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на,
Porque
eres
el
viento
que
a
mis
sentimientos
Потому
что
ты
– ветер,
который
открывает
окна
Las
ventanas
abres
Моим
чувствам,
Porque
si
descubres
mi
defectos
Потому
что
если
ты
обнаружишь
мои
недостатки,
Solo
importa
lo
importante
Важно
только
то,
что
важно,
Porque
necesito
cuidarte
y
darte
mi
verdad
Потому
что
мне
нужно
заботиться
о
тебе
и
дарить
тебе
свою
правду,
Mi
verdad
que
no
se
esconde
Мою
правду,
которая
не
скрывается,
Porque
se
abren
de
par
en
par
las
puertas
del
paraíso
Потому
что
врата
рая
распахиваются
настежь,
Cuando
me
dices
te
quiero
suspirandome
al
odio
Когда
ты
шепчешь
мне
"я
люблю
тебя",
вздыхая
от
ненависти,
Porque
la
guerra
que
libraba
dentro
Потому
что
войну,
которую
я
вела
внутри,
La
ganaste
con
un
beso
Ты
выиграл
одним
поцелуем,
Devolviendome
a
la
vida
Вернув
меня
к
жизни,
Porque
desde
que
te
vi
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
No
he
parado
de
soñar
contigo
Я
не
перестаю
мечтать
о
тебе,
En
tus
ojos
libres
me
perdí
В
твоих
свободных
глазах
я
потерялась,
Y
perdida
en
ti
todavía
sigo
И
потерянной
в
тебе
я
до
сих
пор
остаюсь,
Porque
prefiero
vivir
a
tu
lado
Потому
что
я
предпочитаю
жить
рядом
с
тобой,
Siempre
a
la
deriva
Всегда
дрейфуя,
Porque
me
gusta
sentir
como
mi
pecho
te
grita
Потому
что
мне
нравится
чувствовать,
как
моя
грудь
кричит
тебе:
Na
na
na
na
na
na
na
oh!
На-на-на-на-на-на,
о!
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на,
Porque
eres
el
viento
que
a
mis
sentimientos
las
ventana
abre
Потому
что
ты
– ветер,
который
открывает
окна
моим
чувствам,
Porque
desde
que
te
vi
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
Porque
desde
que
te
vi
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Carrasco Galloso
Attention! Feel free to leave feedback.