Lyrics and translation Ingrid Michaelson - Oh What a Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh What a Day
Какой прекрасный день
Oh
what
a
day
is
today
Какой
прекрасный
сегодня
день
Nothing
can
stand
in
my
way
Ничто
не
может
встать
на
моем
пути
Now
that
you′ve
shipped
out
from
under
my
skin
Теперь,
когда
ты
ушел
из
моей
жизни
I
think
I'm
ready
to
win
Думаю,
я
готова
побеждать
Oh
what
a
night
is
tonight
Какая
прекрасная
эта
ночь
I
think
I′m
ready
to
fight
Думаю,
я
готова
бороться
Now
that
my
broken
bones
all
have
been
healed
Теперь,
когда
все
мои
переломы
зажили
I
think
I'm
starting
to
feel
Кажется,
я
начинаю
что-то
чувствовать
Something
good
Что-то
хорошее
Something
good
Что-то
хорошее
Now
that
you're
gone
I
can
roll
on
to
something
good
Теперь,
когда
ты
ушел,
я
могу
двигаться
к
чему-то
хорошему
Oh
what
a
way
that
we
die
Как
странно
мы
умираем
Plenty
of
tears
were
supplied
Было
пролито
много
слез
My
eyes
are
wrung
out
and
dry
as
a
bone
Мои
глаза
опухли
и
сухи,
как
кость
And
I
taste
much
better
alone
И
мне
гораздо
лучше
одной
Something
good
Что-то
хорошее
Something
good
Что-то
хорошее
Now
that
you′re
gone
I
can
roll
onto
something
good
Теперь,
когда
ты
ушел,
я
могу
двигаться
к
чему-то
хорошему
Oh
you
know
I
moved
away
Знаешь,
я
переехала
From
the
other
side
of
the
door
С
другой
стороны
двери
I
don′t
have
to
wait
anymore
for
you
to
come
home
Мне
больше
не
нужно
ждать,
когда
ты
вернешься
домой
Something
good
Что-то
хорошее
Now
that
you're
gone
I
can
roll
on
to
something
good
Теперь,
когда
ты
ушел,
я
могу
двигаться
к
чему-то
хорошему
Something
good
Что-то
хорошее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michaelson Ingrid Ellen Egbert
Album
Be OK
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.