Lyrics and translation Ingrid St-Pierre - La courte échelle
Février
se
déshabille
Февраль
раздевается
догола
En
laissant
tomber
ses
dentelles
Опуская
свои
кружева
La
nuit
s'est
couchée
sur
la
ville
Ночь
опустилась
на
город
Avalée
tout
rond
par
le
ciel
Проглоченный
насквозь
небом
Dans
un
jardin
de
réverbères
В
саду
уличных
фонарей
Partir
à
l'assaut
des
gratte-ciel
Отправляясь
на
штурм
небоскребов
Pour
voir
de
plus
haut
les
lumières
Чтобы
увидеть
огни
выше
Je
te
ferai
la
courte
échelle
Я
сделаю
тебе
короткую
лестницу
Et
la
tempête
se
couche
sur
le
Mile-End
И
буря
надвигается
на
милю,
Et
si
t'as
froid
j'te
donnerai
mes
mitaines
И
если
тебе
холодно,
я
дам
тебе
свои
варежки
Et
la
nuit
blanche
va
craquer
sous
nos
pas
И
белая
ночь
будет
трещать
под
нашими
шагами
On
fera
des
anges
on
n'est
pas
trop
vieilles
pour
ça
Мы
станем
ангелами,
мы
не
слишком
стары
для
этого
Reste
avec
moi
Останься
со
мной
Passer
les
heures
Тратить
часы
Si
nos
cavales
se
font
plus
rares
Если
наши
кавалерии
станут
реже
Si
parfois
la
vie
nous
sépare
Если
иногда
жизнь
разлучает
нас
J'inventerai
une
maison
en
forme
de
toi
Я
придумаю
дом
в
форме
тебя
Et
tout
là-haut
sur
la
colline
И
все
это
там,
на
холме
On
sera
tout
le
clan
réuni
Мы
будем
всем
кланом
в
сборе
Et
le
vent
soufflera
Françoise
Hardy
И
ветер
подует
Франсуаза
Харди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingrid St Pierre
Attention! Feel free to leave feedback.