Lyrics and translation Inhaler - Who's Your Money On? (Plastic House)
I
was
just
getting
to
know
you
Я
только
начал
узнавать
тебя.
When
I
turned
my
back
Когда
я
повернулся
спиной
...
Did
I
miss
my
chance?
Упустил
ли
я
свой
шанс?
You
almost
slipped
through
my
hands
Ты
почти
ускользнула
из
моих
рук.
Oh,
we
could
go
around
to
a
friend's
house
and
get
stoned
О,
мы
могли
бы
пойти
к
другу
домой
и
накуриться.
We
could
talk
about
things
we
never
say
when
we're
alone
Мы
могли
бы
поговорить
о
вещах,
которые
никогда
не
говорим,
когда
мы
одни.
Who's
your
money
on?
На
кого
ты
ставишь
деньги?
Who
you
gonna
put
your
money
on?
На
кого
ты
собираешься
поставить
свои
деньги?
Who's
gonna
keep
you
alive?
Кто
сохранит
тебе
жизнь?
I'll
put
myself
on
the
line
Я
поставлю
себя
на
кон.
I
know
that
you
can
feel
this
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
это.
I
built
my
walls
too
high
Я
возвел
свои
стены
слишком
высоко.
Now
I'm
tryna
scare
you
off
А
теперь
я
пытаюсь
тебя
отпугнуть
I've
just
been
hiding
in
my
head
for
so
long
Я
просто
так
долго
прятался
в
своей
голове
Oh,
we
could
go
around
to
a
friend's
house
and
get
stoned
О,
мы
могли
бы
пойти
к
другу
домой
и
накуриться.
I
want
to
tell
you
some
things
I
could
never
really
tell
you
before
Я
хочу
рассказать
тебе
кое-что,
о
чем
раньше
не
мог
рассказать.
Who's
your
money
on?
На
кого
ты
ставишь
деньги?
Who
you
gonna
put
your
money
on?
На
кого
ты
собираешься
поставить
свои
деньги?
Who's
gonna
keep
you
alive?
Кто
сохранит
тебе
жизнь?
I'll
put
myself
on
the
line
Я
поставлю
себя
на
кон.
I
owe
you
more
than
I
have
Я
должен
тебе
больше,
чем
у
меня
есть.
You
can
tell
me
the
cost
Ты
можешь
назвать
мне
цену.
I
should
have
taken
your
hand
Я
должен
был
взять
тебя
за
руку.
To
somewhere
I
got
lost
Куда-то,
где
я
потерялся.
Without
you,
the
odds
are
not
in
my
favour
Без
тебя
шансы
не
в
мою
пользу.
We've
got
everything
to
lose
Нам
есть
что
терять.
And
everything
to
play
for
И
все
ради
чего
можно
играть
You
know
how
it
goes
Ты
знаешь,
как
это
бывает.
This
plastic
house
ain't
built
to
last
Этот
пластиковый
дом
построен
не
надолго.
Things
are
just
like
they
always
are
Все
так,
как
и
всегда.
We
melt
like
ice
in
your
hands
Мы
таем,
как
лед
в
твоих
руках.
It
won't
last
Это
не
продлится
долго.
Time
will
pass
Время
пройдет.
Girl,
you
know
how
it
goes
Девочка,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает
Who's
your
money
on?
На
кого
ты
ставишь
деньги?
This
plastic
house
is
built
on
sand
Этот
пластиковый
дом
построен
на
песке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antony Genn, Elijah Bob Hewson, Joshua Jenkinson Tansia, Robert Keating, Ryan Peter Mcmahon
Attention! Feel free to leave feedback.