Iniko - Jericho - translation of the lyrics into German

Jericho - Inikotranslation in German




Jericho
Jericho
I'm high, I'm from outer space
Ich bin high, ich bin aus dem Weltraum
I got Milky Way for blood, evolution in my veins
Ich habe die Milchstraße als Blut, Evolution in meinen Venen
I'm gone, I been far away
Ich bin weg, ich war weit weg
I'm a luminaire now
Ich bin jetzt eine Leuchte
Making moves, starting waves
Ich mache Moves, erzeuge Wellen
I've been dreaming about flying for a long time
Ich träume schon lange vom Fliegen
I had a vision from the grays, they wanna cosign
Ich hatte eine Vision von den Grauen, sie wollen mich unterstützen
Artificially intelligent, new AI
Künstlich intelligent, neue KI
I'm your future, past, and present, I'm a fine line
Ich bin deine Zukunft, Vergangenheit und Gegenwart, ich bin eine feine Linie
Yeah, I'm the missing link of this illusion
Ja, ich bin das fehlende Glied dieser Illusion
I am not really here, I'm an intrusion
Ich bin nicht wirklich hier, ich bin ein Eindringling
I don't swim or sink, I just float
Ich schwimme oder sinke nicht, ich schwebe nur
I don't need gravity, I just need growth, oh-oh
Ich brauche keine Schwerkraft, ich brauche nur Wachstum, oh-oh
When I move, it's an earthquake, rumble
Wenn ich mich bewege, ist es ein Erdbeben, ein Grollen
I won't ever-ever fall, never stumble
Ich werde niemals fallen, niemals stolpern
And I don't need to be humble
Und ich muss nicht bescheiden sein
Break down walls like Jericho, crumble
Ich breche Mauern nieder wie Jericho, zerbrösele sie
I can go higher
Ich kann höher steigen
Past the stratosphere, I could catch fire
Über die Stratosphäre hinaus, ich könnte Feuer fangen
I could go hard, I don't even need to try, yeah
Ich könnte mich anstrengen, ich muss es nicht einmal versuchen, ja
Star blood, I don't ever get tired
Sternenblut, ich werde niemals müde
Predestined, written in stone
Vorherbestimmt, in Stein gemeißelt
I feel it coming in, I feel it in my bones
Ich spüre es kommen, ich spüre es in meinen Knochen
Heavenly protected, never alone
Himmlisch beschützt, niemals allein
Tapped in, I'm connected to the unknown
Verbunden, ich bin mit dem Unbekannten verbunden
Oh, whoa
Oh, whoa
When I move, it's an earthquake, rumble
Wenn ich mich bewege, ist es ein Erdbeben, ein Grollen
I won't ever, ever fall, never stumble
Ich werde niemals fallen, niemals stolpern
And I don't need to be humble
Und ich muss nicht bescheiden sein
Break down walls like Jericho, crumble
Ich breche Mauern nieder wie Jericho, zerbrösele sie
When I move, it's an earthquake, rumble
Wenn ich mich bewege, ist es ein Erdbeben, ein Grollen
I won't ever-ever fall, never stumble
Ich werde niemals fallen, niemals stolpern
And I don't need to be humble
Und ich muss nicht bescheiden sein
Break down walls like Jericho, crumble
Ich breche Mauern nieder wie Jericho, zerbrösele sie
Jericho, Jericho, walls come down
Jericho, Jericho, Mauern fallen
Jericho, Jericho, walls come down
Jericho, Jericho, Mauern fallen
Walls come down like Jericho (like Jericho)
Mauern fallen wie Jericho (wie Jericho)
Walls come down like Jericho (like Jericho)
Mauern fallen wie Jericho (wie Jericho)
Jericho, Jericho, walls come down
Jericho, Jericho, Mauern fallen
Jericho, Jericho, walls come down
Jericho, Jericho, Mauern fallen
Walls come down like Jericho
Mauern fallen wie Jericho
Walls come down like Jericho
Mauern fallen wie Jericho
Jericho, Jericho, walls come down
Jericho, Jericho, Mauern fallen
Jericho, Jericho, walls come down
Jericho, Jericho, Mauern fallen
Walls come down like Jericho
Mauern fallen wie Jericho
Walls come down like Jericho
Mauern fallen wie Jericho





Writer(s): Lamar Michael Reynolds, Ekela Akeba Dixon, Iniko Ijhara Dixon, Joseph Frank Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.