Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
high,
I'm
from
outer
space
Ich
bin
high,
ich
bin
aus
dem
Weltraum
I
got
Milky
Way
for
blood,
evolution
in
my
veins
Ich
habe
die
Milchstraße
als
Blut,
Evolution
in
meinen
Venen
I'm
gone,
I
been
far
away
Ich
bin
weg,
ich
war
weit
weg
I'm
a
luminaire
now
Ich
bin
jetzt
eine
Leuchte
Making
moves,
starting
waves
Ich
mache
Moves,
erzeuge
Wellen
I've
been
dreaming
about
flying
for
a
long
time
Ich
träume
schon
lange
vom
Fliegen
I
had
a
vision
from
the
grays,
they
wanna
cosign
Ich
hatte
eine
Vision
von
den
Grauen,
sie
wollen
mich
unterstützen
Artificially
intelligent,
new
AI
Künstlich
intelligent,
neue
KI
I'm
your
future,
past,
and
present,
I'm
a
fine
line
Ich
bin
deine
Zukunft,
Vergangenheit
und
Gegenwart,
ich
bin
eine
feine
Linie
Yeah,
I'm
the
missing
link
of
this
illusion
Ja,
ich
bin
das
fehlende
Glied
dieser
Illusion
I
am
not
really
here,
I'm
an
intrusion
Ich
bin
nicht
wirklich
hier,
ich
bin
ein
Eindringling
I
don't
swim
or
sink,
I
just
float
Ich
schwimme
oder
sinke
nicht,
ich
schwebe
nur
I
don't
need
gravity,
I
just
need
growth,
oh-oh
Ich
brauche
keine
Schwerkraft,
ich
brauche
nur
Wachstum,
oh-oh
When
I
move,
it's
an
earthquake,
rumble
Wenn
ich
mich
bewege,
ist
es
ein
Erdbeben,
ein
Grollen
I
won't
ever-ever
fall,
never
stumble
Ich
werde
niemals
fallen,
niemals
stolpern
And
I
don't
need
to
be
humble
Und
ich
muss
nicht
bescheiden
sein
Break
down
walls
like
Jericho,
crumble
Ich
breche
Mauern
nieder
wie
Jericho,
zerbrösele
sie
I
can
go
higher
Ich
kann
höher
steigen
Past
the
stratosphere,
I
could
catch
fire
Über
die
Stratosphäre
hinaus,
ich
könnte
Feuer
fangen
I
could
go
hard,
I
don't
even
need
to
try,
yeah
Ich
könnte
mich
anstrengen,
ich
muss
es
nicht
einmal
versuchen,
ja
Star
blood,
I
don't
ever
get
tired
Sternenblut,
ich
werde
niemals
müde
Predestined,
written
in
stone
Vorherbestimmt,
in
Stein
gemeißelt
I
feel
it
coming
in,
I
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
kommen,
ich
spüre
es
in
meinen
Knochen
Heavenly
protected,
never
alone
Himmlisch
beschützt,
niemals
allein
Tapped
in,
I'm
connected
to
the
unknown
Verbunden,
ich
bin
mit
dem
Unbekannten
verbunden
When
I
move,
it's
an
earthquake,
rumble
Wenn
ich
mich
bewege,
ist
es
ein
Erdbeben,
ein
Grollen
I
won't
ever,
ever
fall,
never
stumble
Ich
werde
niemals
fallen,
niemals
stolpern
And
I
don't
need
to
be
humble
Und
ich
muss
nicht
bescheiden
sein
Break
down
walls
like
Jericho,
crumble
Ich
breche
Mauern
nieder
wie
Jericho,
zerbrösele
sie
When
I
move,
it's
an
earthquake,
rumble
Wenn
ich
mich
bewege,
ist
es
ein
Erdbeben,
ein
Grollen
I
won't
ever-ever
fall,
never
stumble
Ich
werde
niemals
fallen,
niemals
stolpern
And
I
don't
need
to
be
humble
Und
ich
muss
nicht
bescheiden
sein
Break
down
walls
like
Jericho,
crumble
Ich
breche
Mauern
nieder
wie
Jericho,
zerbrösele
sie
Jericho,
Jericho,
walls
come
down
Jericho,
Jericho,
Mauern
fallen
Jericho,
Jericho,
walls
come
down
Jericho,
Jericho,
Mauern
fallen
Walls
come
down
like
Jericho
(like
Jericho)
Mauern
fallen
wie
Jericho
(wie
Jericho)
Walls
come
down
like
Jericho
(like
Jericho)
Mauern
fallen
wie
Jericho
(wie
Jericho)
Jericho,
Jericho,
walls
come
down
Jericho,
Jericho,
Mauern
fallen
Jericho,
Jericho,
walls
come
down
Jericho,
Jericho,
Mauern
fallen
Walls
come
down
like
Jericho
Mauern
fallen
wie
Jericho
Walls
come
down
like
Jericho
Mauern
fallen
wie
Jericho
Jericho,
Jericho,
walls
come
down
Jericho,
Jericho,
Mauern
fallen
Jericho,
Jericho,
walls
come
down
Jericho,
Jericho,
Mauern
fallen
Walls
come
down
like
Jericho
Mauern
fallen
wie
Jericho
Walls
come
down
like
Jericho
Mauern
fallen
wie
Jericho
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamar Michael Reynolds, Ekela Akeba Dixon, Iniko Ijhara Dixon, Joseph Frank Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.