Lyrics and translation Inimigos da HP - O Dia Do Nosso Amor - Ao Vivo
As
nossas
carícias
Наши
ласки
Aquelas
que
aprendemos
juntos
Те,
что
мы
учимся
вместе
No
nosso
caminho,
ficaram
perdidas
На
нашем
пути,
были
потеряны
Carentes
de
memória
Недостаточно
памяти
De
abraços
e
beijos,
de
olhares
sinceros
На
объятия
и
поцелуи,
взгляды,
искренние
Fomos
deixando
tudo,
tudo,
tudo
para
trás
Мы
уходили
все,
все,
все
позади
Não
temos
tempo
pra
esses
desencontros
У
нас
нет
времени,
чтобы
эти
заблуждения
E
não
há
mais
espaço
pra
arrependimentos,
não
И
есть
еще
место
для
сожалений,
не
O
orgulho
é
ruim,
vem,
fica
perto
de
mim
(vamo
nessa!)
Гордыня-это
плохо,
приходит,
сидит
рядом
со
мной
(давай
на
этом!)
O
dia
do
nosso
amor
День
нашей
любви
Tem
que
ser
todo
dia
Должны
быть
каждый
день
Com
calor
e
alegria
С
теплотой
и
радостью
E
que
seja
assim
até
o
fim
И
что
так
будет
до
конца
Não
vai
ter
tempestade,
não
Не
будет
бури,
не
Vai
ter
sol
à
vontade
Будет
солнце
на
волю
E
arder
pra
sempre
nossa
paixão
И
гореть
вечно,
наша
страсть
O
dia
do
nosso
amor
День
нашей
любви
Tem
que
ser
todo
dia
Должны
быть
каждый
день
Com
calor
e
alegria
С
теплотой
и
радостью
E
que
seja
assim
até
o
fim
И
что
так
будет
до
конца
Não
vai
ter
tempestade
Не
будет
бури
Vai
ter
sol
à
vontade
Будет
солнце
на
волю
E
arder
pra
sempre
nossa
paixão
И
гореть
вечно,
наша
страсть
As
nossas
carícias
Наши
ласки
Aquelas
que
aprendemos
juntos
Те,
что
мы
учимся
вместе
No
nosso
caminho,
ficaram
perdidas
На
нашем
пути,
были
потеряны
Carentes
de
memória
Недостаточно
памяти
De
abraços
e
beijos,
de
olhares
sinceros
На
объятия
и
поцелуи,
взгляды,
искренние
Fomos
deixando
tudo,
tudo,
tudo
para
trás
Мы
уходили
все,
все,
все
позади
Não
temos
tempo
pra
esses
desencontros
У
нас
нет
времени,
чтобы
эти
заблуждения
E
não
há
mais
espaço
pra
arrependimentos
И
есть
еще
место
для
сожалений
O
orgulho
é
ruim,
vem,
fica
perto
de
mim
Гордыня-это
плохо,
приходит,
сидит
возле
меня
(E
a
galera
vem,
vem,
vai)
(И
галера
идет,
идет,
идет)
O
dia
do
nosso
amor
День
нашей
любви
Tem
que
ser
todo
dia
Должны
быть
каждый
день
Com
calor
e
alegria
С
теплотой
и
радостью
E
que
seja
assim
até
o
fim
И
что
так
будет
до
конца
Não
vai
ter
tempestade
Не
будет
бури
Vai
ter
sol
à
vontade
Будет
солнце
на
волю
E
arder
pra
sempre
nossa
paixão
И
гореть
вечно,
наша
страсть
(O
dia
do
nosso
amor,
vai)
(День
наша
любовь,
будет)
O
dia
do
nosso
amor
День
нашей
любви
Tem
que
ser
todo
dia
Должны
быть
каждый
день
Com
calor
e
alegria
С
теплотой
и
радостью
E
que
seja
assim
até
o
fim
И
что
так
будет
до
конца
Não
vai
ter
tempestade
Не
будет
бури
Vai
ter
sol
à
vontade
Будет
солнце
на
волю
E
arder
pra
sempre
nossa
paixão
И
гореть
вечно,
наша
страсть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Netinho, Vagnho
1
Vem Buscar O Que É Teu - Ao Vivo
2
Nosso Filme - Ao Vivo
3
Onde Você Estiver - Ao Vivo
4
O Dia Do Nosso Amor - Ao Vivo
5
Toca Um Samba Aí - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
6
Precisando De Você - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
7
Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
8
Cohab City / Vem Pra Cá / Beijo Geladinho - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
9
Não Demore - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
10
A Bruxa Está Solta / Jumento Celestino / Fricote - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
11
Um Gago Apaixonado - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
12
Erva Venenosa (Poison Ivy) - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
13
100% Você - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
14
Sai Pra Lá - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Attention! Feel free to leave feedback.