Lyrics and translation Injury Reserve - All This Money
All This Money
Все эти деньги
I
said
make
them
say
Я
сказал,
пусть
все
говорят
I
ain't
done
shit,
all
my
life
Всю
жизнь
я
ничего
не
делал,
I'm
about
to
spend
four,
'bout
five
Собираюсь
потратить
четыре,
около
пяти,
I'm
about
to
spend
all
this
money
Собираюсь
потратить
все
эти
деньги.
I
ain't
done
shit,
all
my
life
Всю
жизнь
я
ничего
не
делал,
I'm
about
to
spend
four,
'bout
five
Собираюсь
потратить
четыре,
около
пяти,
I'm
about
to
spend
all
this
money
Собираюсь
потратить
все
эти
деньги.
Yeah,
I'm
about
to
break
a
whole
check
yeah
Да,
я
собираюсь
потратить
всю
зарплату,
да.
In
my
'Melo
jersey,
no
gold,
no
beck
yeah
В
моей
майке
Мело,
без
золота,
без
Бек,
да.
I
ain't
got
much
but
I'll
make
a
nigga
fresh
yeah
У
меня
немного,
но
я
сделаю
тебя
стильной,
да.
We
the
indie
Puffy
spend
the
budget
on
the
set
Yeah
Мы,
как
инди-Паффи,
тратим
бюджет
на
съёмки,
да.
Yeah
spend
it
all
on
the
video,
riding
in
the
slingshot
Да,
трачу
всё
на
клип,
катаясь
на
рогатой
тачке.
Downtown
pretty
though
В
центре
города,
красотка.
Tell
me
when
to
go
Скажи,
когда
ехать.
Just
bumpin'
on
the
radio
Просто
качает
по
радио.
Tell
me
when
you're
going
to
the
mall
Скажи,
когда
поедешь
в
торговый
центр.
I'm
trying
to
spend
it
bro
Я
хочу
всё
потратить,
детка.
Yeah,
guess
they
right
Да,
наверное,
они
правы.
Never
should've
gave
ya'll
niggas
money
Никогда
не
следовало
давать
вам,
ниггерам,
деньги.
Got
fat
'cause
there
used
to
be
nothing
in
my
tummy
Растолстел,
потому
что
раньше
в
моём
животе
ничего
не
было.
Got
my
foot
up
in
the
door
and
all
my
niggas
coming
Засунул
ногу
в
дверь,
и
все
мои
ниггеры
заходят.
And
Parker
so
smart
that
he
got
ya'll
all
dummy
А
Паркер
такой
умный,
что
всех
вас
сделал
дураками.
Was
pretty
bad
before,
now
I'm
just
reckless
Раньше
было
довольно
плохо,
теперь
я
просто
безрассудный.
Apple
Ciroc
for
dinner,
lunch
and
breakfast
Яблочный
Ciroc
на
ужин,
обед
и
завтрак.
You
know
how
it
goes
if
you
got
it
better
spend
it
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
если
у
тебя
есть
деньги
- трать
их.
And
if
you
ain't
got
it
I
suggest
you
go
and
get
it
А
если
у
тебя
их
нет,
советую
пойти
и
заработать.
I
ain't
done
shit,
all
my
life
Всю
жизнь
я
ничего
не
делал,
I'm
about
to
spend
four,
'bout
five
Собираюсь
потратить
четыре,
около
пяти,
I'm
about
to
spend
all
this
money
Собираюсь
потратить
все
эти
деньги.
I
ain't
done
shit,
all
my
life
Всю
жизнь
я
ничего
не
делал,
I'm
about
to
spend
four,
'bout
five
Собираюсь
потратить
четыре,
около
пяти,
I'm
about
to
spend
all
this
money
Собираюсь
потратить
все
эти
деньги.
Yeah
pretty
motherfucker
Да,
красавчик,
мать
твою,
Better
go
and
smile
for
the
camera
Лучше
улыбнись
в
камеру.
Might
stash
a
little
Может,
немного
припрячу,
I
ain't
going
out
like
Hammer
Я
не
собираюсь
закончить,
как
Хаммер.
Can't
spare
to
save
my
life
Не
могу
копить,
хоть
убей,
But
getting
money
from
my
Grandma
Но
получаю
деньги
от
бабушки.
The
boy
so
charming,
I
get
it
from
my
grammar
Парень
такой
обаятельный,
это
от
моей
бабули.
Now
I
ain't
got
a
lot,
but
it's
more
than
a
little
bit
Сейчас
у
меня
немного,
но
больше,
чем
чуть-чуть.
Same
old
Groggs
I
ain't
out
here
getting
ignorant
Всё
тот
же
Гроггс,
я
не
схожу
с
ума.
But
I'd
be
lying
though
if
I
said
I'm
not
belligerent
Но
я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
не
воинственный.
I
guess
that's
just
the
life
when
you're
out
here
killing
shit
Наверное,
такова
жизнь,
когда
ты
крут.
Yeah
I'm
out
here
killing
shit
Да,
я
крут.
Massacre,
killing
shit
Резня,
крут.
Maybe
not
a
little
bit
Может
быть,
не
немного.
Okay
not
even
a
little
bit
Ладно,
даже
не
немного.
You
get
it?
Yeah?
Понимаешь?
Да?
Okay
I'm
sounding
ignorant
Ладно,
я
говорю
глупости.
Spent
my
last
50
cents
out
my
fucking
piggy
bank
Потратил
свои
последние
50
центов
из
своей
чёртовой
копилки.
They
ain't
got
no
veggies
shit
on
the
dollar
menu
man
В
долларовом
меню
нет
овощей,
чувак.
Now
a
nigga
hungry
but
my
'fit
is
on
Pootie
Tang
Теперь
ниггер
голоден,
но
мой
прикид,
как
у
Пути
Танга.
Unruly
man
Непослушный,
чувак.
'Fit
is
on
Pootie
Tang
Прикид,
как
у
Пути
Танга.
Graduated
from
Cooley
man
nigga
gone
do
his
thing
Выпустился
из
Кули,
чувак,
ниггер
сделает
своё
дело.
(I'm
nice
as
fuck!)
(Я
охрененно
крут!)
I
ain't
done
shit,
all
my
life
Всю
жизнь
я
ничего
не
делал,
I'm
about
to
spend
four,
'bout
five
Собираюсь
потратить
четыре,
около
пяти,
I'm
about
to
spend
all
this
money
Собираюсь
потратить
все
эти
деньги.
I
ain't
done
shit,
all
my
life
Всю
жизнь
я
ничего
не
делал,
I'm
about
to
spend
four,
'bout
five
Собираюсь
потратить
четыре,
около
пяти,
I'm
about
to
spend
all
this
money
Собираюсь
потратить
все
эти
деньги.
Ay
man,
let
me
tell
you
something
man
Эй,
чувак,
дай
кое-что
тебе
скажу,
чувак.
I
don't
care
if
you
only
got
Мне
плевать,
если
у
тебя
всего
$27
dollars
in
your
paycheck
27
долларов
в
твоей
зарплате.
Go
ahead,
take
your
ass
to
H&M
or
Zara
Иди,
отвези
свою
задницу
в
H&M
или
Zara
Or
something
get
you
a
couple
of
shirts
Или
куда-нибудь
ещё,
купи
себе
пару
рубашек.
Just
don't
get
one
of
them
motherfuckers
Только
не
бери
одну
из
тех,
мать
их,
With
the
zippers
on
the
side
С
молниями
сбоку.
I
don't
even
know
who's
idea
it
was
to
put
a
zipper
on
the
side
Даже
не
знаю,
чья
это
была
идея
- пришить
молнию
сбоку.
Like
what...
what
you
'gone?
Типа,
что...
что
ты
собралась?
I
don't
even
know
what
the
fuck
I'm
saying
Даже
не
знаю,
что,
блин,
говорю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Injury Reserve
Attention! Feel free to leave feedback.