Lyrics and translation Injury Reserve - Gravy n' Biscuits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gravy n' Biscuits
Подливка и печенье
Check
it,
yo,
yo
Зацени,
детка,
детка
Me
and
you
(Check
it,
yeah,
check
it)
Мы
с
тобой
(Зацени,
да,
зацени)
Everything
cool
nigga
Все
круто,
детка
Everything
gravy
n'
biscuits
(Yeah)
Все
как
подливка
с
печеньем
(Ага)
Everything's
alright,
nigga
(I
said)
Все
отлично,
детка
(Я
сказал)
Me
and
you
(Yeah,
check
it)
Мы
с
тобой
(Да,
зацени)
Everything
cool,
nigga
Все
круто,
детка
Everything
gravy
n'
biscuits
(Yeah,
check
it,
yeah)
Все
как
подливка
с
печеньем
(Да,
зацени,
да)
Everything's
all
good
nigga
(Yeah,
yeah)
Все
отлично,
детка
(Да,
да)
Humble
as
a
mumble
in
the
jungle,
ya
dig?
Скромный,
как
бормотание
в
джунглях,
понимаешь?
Can't
never
knock
the
hustle,
get
that
shit
how
you
live
Никогда
не
брошу
дело,
добьюсь
своего,
как
бы
ни
жил
Glad
to
see
a
new
day,
'cause
not
everyone
does
Рад
видеть
новый
день,
потому
что
не
всем
это
дано
Tell
my
daughter
I
love
her,
shoot
a
text
to
my
bruhs
Скажу
дочке,
что
люблю
ее,
отправлю
сообщение
братанам
I'm
just
glad
nobody
shootin'
TECs
to
my
bruhs
Рад,
что
никто
не
палит
по
моим
братанам
'Cause
to
not
be
in
the
Bay
got
me
stressing
so
much
Потому
что
то,
что
я
не
в
Заливе,
напрягает
меня
очень
сильно
New
timezone
every
day
Новый
часовой
пояс
каждый
день
It's
hard
keeping
in
touch
Сложно
оставаться
на
связи
But
all
my
real
ones
know
I'll
be
there
in
the
clutch
Но
все
мои
настоящие
знают,
что
я
буду
рядом
в
трудную
минуту
Yo,
I
went
from
Duck,
Duck,
Goose
to
gettin'
fucked
up
off
Goose
Эй,
я
прошел
путь
от
детских
игр
до
того,
что
напиваюсь
до
беспамятства
Connect
Four
to
hittin'
my
connect
for
От
"Четыре
в
ряд"
до
звонков
барыге
за
Four
grams
or
more,
just
to
make
it
through
the
day
Четыре
грамма
или
больше,
просто
чтобы
пережить
день
Now
I
fly
for
some
hills
and
come
back
the
same
day
Теперь
я
летаю
за
товаром
и
возвращаюсь
в
тот
же
день
I'm
an
awful
guy,
you
bozos
set
the
bar
too
low
Я
ужасный
парень,
вы,
клоуны,
слишком
низко
задрали
планку
You
born
in
'85
or
told
your
girl
you
'bout
to
blow
Ты
родился
в
85-м
или
сказал
своей
девушке,
что
вот-вот
станешь
звездой
You
blew
like
85
and
told
your
mom
it's
for
the
business
Ты
профукал
85
баксов
и
сказал
маме,
что
это
для
бизнеса
Nigga,
you
'bout
to
blow
your
knee
out
at
L.A.
Fitness
Чувак,
ты
вот-вот
порвешь
себе
колено
в
спортзале
Who,
me?
You
should
see
the
other
guy
Кто,
я?
Тебе
бы
на
другого
посмотреть
He
been
Mavis
Beacon
thumbs
crampin',
trying
nullify
Он
как
Мавис
Бикон,
пальцы
сводит
судорогой,
пытаясь
все
аннулировать
He
been
tryin'
monetize
handshakes
and
daps
Он
пытается
монетизировать
рукопожатия
и
приветствия
I
been
buyin'
passports
for
my
friends,
point
at
the
map
А
я
покупаю
паспорта
для
своих
друзей,
показываю
на
карту
The
sky
over
your
head
ain't
safe
no
more
Небо
над
твоей
головой
больше
не
безопасно
And
this
safe
place
ain't
your
home
И
это
безопасное
место
- не
твой
дом
(Would
you
like
to
upload
this
to
your
cloud?)
(Хочешь
загрузить
это
в
облако?)
The
blue
lights
bad
for
your
eyes,
lil
nigga
Синий
свет
вреден
для
твоих
глаз,
малыш
You
won't
grab
the
chrome
(google
me,
nigga)
Ты
не
возьмешь
в
руки
пушку
(загугли
меня,
детка)
Niggas
put
all
they
eggs
in
one
basket
Чуваки
кладут
все
яйца
в
одну
корзину
Shit
happens,
gotta
double
down
on
they
actions
Что-то
случается,
приходится
удваивать
ставки
на
свои
действия
Or
they
hold
they
breath
and
turn
around
for
reactions
Или
они
задерживают
дыхание
и
ждут
реакции
Ain't
shit
happen,
we
well
accustomed
to
your
tactics,
yo
Ничего
не
происходит,
мы
привыкли
к
твоей
тактике,
эй
This
is
just
the
beginning,
here
comes
crescendo
Это
только
начало,
вот
и
кульминация
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
Peeking
out
the
window
Выглядываю
в
окно
Wrong
info,
fake
flexin'
me
and
them
know
Ложная
информация,
фальшивые
понты,
мы
с
ними
в
курсе
I
could
tell
you
just
took
the
Uber
sticker
off
the
window
Я
вижу,
ты
только
что
снял
наклейку
Uber
с
окна
(Check
it,
yeah,
check
it)
(Зацени,
да,
зацени)
Everything
cool,
nigga
Все
круто,
детка
Everything
gravy
n'
biscuits
(Yeah)
Все
как
подливка
с
печеньем
(Ага)
Everything's
alright,
nigga,
I
said
Все
отлично,
детка,
я
сказал
Me
and
you
(Yeah,
check
it)
Мы
с
тобой
(Да,
зацени)
Everything
cool,
nigga
Все
круто,
детка
Everything
gravy
n'
biscuits
Все
как
подливка
с
печеньем
(Yeah,
check
it,
yeah)
(Да,
зацени,
да)
Everything's
all
good
nigga
Все
отлично,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Washington, Jordan Groggs, Nathaniel Ritchie, Parker Corey
Attention! Feel free to leave feedback.