Lyrics and translation Inkth - Ignorance
I
can't
hear
my
sound
Я
не
слышу
свой
звук,
I
can't
see
myself
Я
не
вижу
себя.
I
think
I'm
stuck
in
the
dark
Думаю,
я
застрял
в
темноте.
Don't
know
if
it's
real
or
it's
just
a
picture
Не
знаю,
реально
ли
это
или
просто
картинка,
Don't
know
if
I
feel
or
it's
just
an
instinct
Не
знаю,
чувствую
ли
я
или
это
просто
инстинкт,
Don't
know
if
it's
near
or
if
there's
a
distance
Не
знаю,
близко
это
или
есть
расстояние.
I
could
never
settle
if
it's
more
than
scriptures
Я
никогда
не
успокоюсь,
если
это
больше,
чем
писание.
Days
coming
by
Дни
проходят
мимо,
Like
haze
all
around
Словно
дымка
вокруг.
Don't
know
if
I'm
moving
up
Не
знаю,
двигаюсь
ли
я
вверх,
Is
it
coming
soon
enough?
Скоро
ли
это
наступит?
This
can't
be
insanity
'cause
I'm
feeling
humane
enough
Это
не
может
быть
безумием,
потому
что
я
чувствую
себя
достаточно
человечным.
I'm
used
or
fused
or
floating
dust
Я
использован,
или
сплавлен,
или
летящая
пыль.
I'm
making
sense
or
folding
bluffs
Я
обретаю
смысл
или
складываю
блеф.
If
it's
all
a
chance,
I
bet
it's
all
absurd,
I'm
blown
Если
это
все
шанс,
держу
пари,
что
это
все
абсурдно,
я
поражен.
Waited
for
long
Долго
ждал,
Billed
for
the
wrongs
that
I've
done,
that
I've
drawn
Выставлен
счет
за
зло,
что
я
совершил,
что
я
нарисовал.
No
dusk
till
it's
dawn
Никаких
сумерек,
пока
не
рассвет.
I'm
flipping
the
coin
Я
подбрасываю
монету,
I'm
carrying
the
cross
in
the
faith,
not
in
hope
Я
несу
крест
в
вере,
а
не
в
надежде.
Don't
know
if
it's
real
Не
знаю,
реально
ли
это,
Don't
know
if
I
feel
Не
знаю,
чувствую
ли
я
All
of
this
ignorance
Все
это
невежество.
Now
I
can't
unsee
the
pain
Теперь
я
не
могу
не
видеть
боль,
Don't
know
what
to
say
Не
знаю,
что
сказать.
There's
nothing
that
remains
Ничего
не
осталось.
I
think
the
more
I
know
Думаю,
чем
больше
я
знаю,
It
just
points
to
the
same
thing
Это
просто
указывает
на
то
же
самое.
Days
coming
by
Дни
проходят
мимо,
Like
haze
all
around
Словно
дымка
вокруг.
Don't
know
if
it's
real
or
it's
just
a
picture
Не
знаю,
реально
ли
это
или
просто
картинка,
Don't
know
if
I
feel
or
it's
just
an
instinct
Не
знаю,
чувствую
ли
я
или
это
просто
инстинкт,
Don't
know
if
it's
near
or
if
there's
a
distance
Не
знаю,
близко
это
или
есть
расстояние.
I
could
never
settle
if
it's
more
than
scriptures
Я
никогда
не
успокоюсь,
если
это
больше,
чем
писание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manav Sharma
Attention! Feel free to leave feedback.