Inma Serrano - A Solas Con Mi Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Inma Serrano - A Solas Con Mi Corazón




A Solas Con Mi Corazón
Наедине с моим сердцем
He quedado de repente absolutamente
Я вдруг оказалась полностью
Cubierta de llanto,
Залитая слезами,
Totalmente a la deriva
Совершенно потерянной
Sin nada de nada,
Без ничего,
Fuera de tu vida
Вне твоей жизни.
He quedado de repente absolutamente
Я вдруг оказалась полностью
Cubierta de llanto,
Залитая слезами,
Totalmente a la deriva
Совершенно потерянной
Sin nada de nada,
Без ничего,
Fuera de tu vida
Вне твоей жизни.
Y ni siquiera me enteras de tu acelerada
И ты даже не дал мне знать о своем поспешном
Y brusca decición,
И резком решении,
Nada, no me dices nada
Ничего, ты мне ничего не сказал,
Tan solo querida esto es un adios...
Только "дорогая, это прощай..."
No seas cruel amor no hieras
Не будь жестоким, любимый, не рань
Aaa mi vida...
Ааа мою жизнь...
Pero tu ya no me escuchas,
Но ты меня уже не слышишь,
Das vuelta a la cara
Отворачиваешься
Y me dejas asi...
И оставляешь меня вот так...
Sola con mi soledad,
Одну с моим одиночеством,
Sola sin tu compañia
Одну без твоей компании,
Sola, por quererte tanto
Одну, потому что слишком сильно любила тебя,
Por creer a ciegas que tu me querias
Потому что слепо верила, что ты любил меня.
Sola con mi soledad,
Одну с моим одиночеством,
Sola con mis sentimientos
Одну с моими чувствами,
Pero apesar de todo te sigo esperando
Но несмотря ни на что, я продолжаю ждать тебя,
Te sigo queriendo...
Продолжаю любить тебя...
Queriendote.
Любить тебя.
Apesar de tu olvido,
Несмотря на твое забвение,
Por que aunque un rayo me parta tu...
Потому что даже если гром меня поразит, ты...
Seguiras siendo mio...
Останешься моим...
"SOLA CON MI SOLEDAD, POR QUE PENSE QUE ME QUERÍAS"
"ОДНА С МОИМ ОДИНОЧЕСТВОМ, ПОТОМУ ЧТО ДУМАЛА, ЧТО ТЫ ЛЮБИЛ МЕНЯ"
CORAZÓN SERRANO!!!
СЕРДЦЕ СЕРРАНО!!!
He quedado de repente absolutamente
Я вдруг оказалась полностью
Cubierta de llanto,
Залитая слезами,
Totalmente a la deriva
Совершенно потерянной
Sin nada de nada,
Без ничего,
Fuera de tu vida
Вне твоей жизни.
He quedado de repente absolutamente
Я вдруг оказалась полностью
Cubierta de llanto,
Залитая слезами,
Totalmente a la deriva
Совершенно потерянной
Sin nada de nada,
Без ничего,
Fuera de tu vida
Вне твоей жизни.
Y ni siquiera me enteras de tu acelerada
И ты даже не дал мне знать о своем поспешном
Y brusca decición,
И резком решении,
Nada, no me dices nada
Ничего, ты мне ничего не сказал,
Tan solo querida esto es un adios...
Только "дорогая, это прощай..."
No seas cruel amor no hieras
Не будь жестоким, любимый, не рань
Aaa mi vida...
Ааа мою жизнь...
Pero tu ya no me escuchas,
Но ты меня уже не слышишь,
Das vuelta a la cara
Отворачиваешься
Y me dejas asi...
И оставляешь меня вот так...
Sola con mi soledad,
Одну с моим одиночеством,
Sola sin tu compañia
Одну без твоей компании,
Sola, por quererte tanto
Одну, потому что слишком сильно любила тебя,
Por creer a ciegas que tu me querias
Потому что слепо верила, что ты любил меня.
Sola con mi soledad,
Одну с моим одиночеством,
Sola con mis sentimientos
Одну с моими чувствами,
Pero apesar de todo te sigo esperando
Но несмотря ни на что, я продолжаю ждать тебя,
Te sigo queriendo...
Продолжаю любить тебя...
Queriendote.
Любить тебя.
Apesar de tu olvido,
Несмотря на твое забвение,
Por que aunque un rayo me parta tu...
Потому что даже если гром меня поразит, ты...
Seguiras siendo mio...
Останешься моим...





Writer(s): Inmaculada Serrano Onate


Attention! Feel free to leave feedback.