Lyrics and translation Inna - Something 'bout You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something 'bout You
Что-то в тебе
Say
what
you
want
me
to
do
Скажи,
чего
ты
от
меня
хочешь
Alone,
alone,
alone,
I'm
so
alone
now
Одна,
одна,
одна,
я
сейчас
совсем
одна
Calling
to
hear
it
from
you
Звоню,
чтобы
услышать
это
от
тебя
I
can't
get
enough
Мне
всё
мало
I
don't
need
no
more
rush
Мне
не
нужна
эта
спешка
I
don't
need
anyone
to
hold
my
hand
Мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
держать
меня
за
руку
I
just
need
you
so
much
Мне
просто
нужен
ты
Need
all
of
you
tonight
Ты
нужен
мне
сегодня
(Need
all
of
you
tonight)
(Ты
нужен
мне
сегодня)
There's
something
'bout
you
and
the
way
you
make
me
feel
В
тебе
есть
что-то
особенное,
от
чего
я
так
себя
чувствую
There's
something
'bout
the
way
you
make
my
body
move
Есть
что-то
в
том,
как
ты
заставляешь
моё
тело
двигаться
Holding
on
to
you
Держусь
за
тебя
All
the
things
you
do
Всё,
что
ты
делаешь
Make
me
feel
alive
Заставляет
меня
чувствовать
себя
живой
(There's
something
'bout
you,
you,
you)
(В
тебе
есть
что-то
особенное)
(There's
something
'bout
you,
you,
you)
(В
тебе
есть
что-то
особенное)
(There's
something
'bout
you,
you,
you)
(В
тебе
есть
что-то
особенное)
(There's
something
'bout
you,
you,
you)
(В
тебе
есть
что-то
особенное)
Lately
I've
been
on
my
own
В
последнее
время
я
была
одна
Alone,
alone,
alone,
I'm
so
alone
now
Одна,
одна,
одна,
я
сейчас
совсем
одна
Trying
to
give
that
to
you
Пытаюсь
дать
тебе
это
'Cause
I
don't
wanna
run
Потому
что
я
не
хочу
бежать
I
don't
need
no
more
rush
Мне
не
нужна
эта
спешка
I
don't
need
anyone
to
hold
my
hand
Мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
держать
меня
за
руку
I
just
need
you
so
much
Мне
просто
нужен
ты
Need
all
of
you
tonight
Ты
нужен
мне
сегодня
(Need
all
of
you
tonight)
(Ты
нужен
мне
сегодня)
There's
something
'bout
you
and
the
way
you
make
me
feel
В
тебе
есть
что-то
особенное,
от
чего
я
так
себя
чувствую
There's
something
'bout
the
way
you
make
my
body
move
Есть
что-то
в
том,
как
ты
заставляешь
моё
тело
двигаться
Holding
on
to
you
Держусь
за
тебя
All
the
things
you
do
Всё,
что
ты
делаешь
Make
me
feel
alive
Заставляет
меня
чувствовать
себя
живой
There's
something
'bout
you
and
the
way
you
make
me
feel
В
тебе
есть
что-то
особенное,
от
чего
я
так
себя
чувствую
There's
something
'bout
the
way
you
make
my
body
move
Есть
что-то
в
том,
как
ты
заставляешь
моё
тело
двигаться
Holding
on
to
you
Держусь
за
тебя
All
the
things
you
do
Всё,
что
ты
делаешь
Make
me
feel
alive
Заставляет
меня
чувствовать
себя
живой
(There's
something
'bout
you,
you,
you)
(В
тебе
есть
что-то
особенное)
(There's
something
'bout
you,
you,
you)
(В
тебе
есть
что-то
особенное)
(There's
something
'bout
you,
you,
you)
(В
тебе
есть
что-то
особенное)
(There's
something
'bout
you,
you,
you)
(В
тебе
есть
что-то
особенное)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelina Stinga, Alex Cotoi, Elena-alexandra Apostoleanu, Marcel Botezan, Sebastian Barac
Attention! Feel free to leave feedback.