Lyrics and translation Inna Modja - I Am Smiling
Je
me
regarde
et
me
sens
belle
Я
смотрю
на
себя
и
чувствую
себя
красивой
En
robe
de
dentelle
В
кружевном
платье
Un
peu
de
rouge
sur
mes
joues
Немного
румянца
на
моих
щеках
Des
escarpins
de
satin
Атласные
туфли-лодочки
Une
fée
un
peu
pompette
Немного
помпезная
фея
M'a
rendue
plus
coquette
Сделала
меня
более
кокетливой
Je
suis
la
belle
au
bois
des
fêtes
Я-праздничная
красавица
в
лесу.
Jusqu'au
lever
du
jour
До
рассвета
La
vie
n'a
pas
de
prix
Жизнь
не
имеет
цены
Comme
si
jamais
je
n'avais
Как
будто
у
меня
никогда
не
было
Un
jour
de
plus
à
rire
Еще
один
день
смеха
Je
vais
vivre
à
la
cool
Я
буду
жить
круто
Comme
un
rasta
man
du
Mali
Как
мужчина-Раста
из
Мали
I'm
smiling
in
the
morning
Я
улыбаюсь
утром.
I'm
happy
in
the
evening
Я
счастлива
вечером.
I'm
laughing
in
the
afternoon
Я
смеюсь
днем.
No
one's
gonna
change
my
mood
Никто
не
изменит
моего
настроения
J'ai
des
envies
de
guinguettes
У
меня
есть
тяга
к
бабам
Un
bal
un
brin
musette
Один
бал,
одна
прядь
мюзетт
Dans
un
bar
de
Sao
Paulo
В
баре
в
Сан-Паулу
Pour
danser
le
dombolo
Чтобы
танцевать
dombolo
Je
fais
des
plans
sur
la
comète
Я
строю
планы
на
комету
Des
envies
plein
la
tête
Желание
наполнить
голову
Je
suis
la
belle
au
bois
des
fêtes
Я-праздничная
красавица
в
лесу.
Jusqu'au
lever
du
jour
До
рассвета
La
vie
n'a
pas
de
prix
Жизнь
не
имеет
цены
Comme
si
jamais
je
n'avais
Как
будто
у
меня
никогда
не
было
Un
jour
de
plus
à
rire
Еще
один
день
смеха
Je
vais
vivre
à
la
cool
Я
буду
жить
круто
Comme
un
rasta
man
du
Mali
Как
мужчина-Раста
из
Мали
This
time
my
friend
На
этот
раз
мой
друг
It's
now
my
turn
to
smile
Теперь
моя
очередь
улыбаться
Open
my
heart
Открой
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remi Lacroix, Alexandre Azaria, Fanta Bocoum
Attention! Feel free to leave feedback.