Lyrics and translation Inna Modja - You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Love Me
Ты любишь меня
The
birds
are
singing
along
Птицы
поют
в
унисон,
Weeping
willows
are
sheding
a
tear
Плакучие
ивы
роняют
слезу,
The
world
is
turning
around
Мир
вертится
вокруг,
And
you
know
that
I
know
И
ты
знаешь,
что
я
знаю,
ùthe
boats
are
leaving
the
harbor
Лодки
покидают
гавань,
Modern
slaves,
freed
from
hrd
labor
Современные
рабы,
освобожденные
от
тяжкого
труда,
Happy
Hippies
are
spreading
some
joy
Счастливые
хиппи
дарят
радость,
And
you
know
that
I
know
И
ты
знаешь,
что
я
знаю.
Yes
I
know
that
you
love
me
Да,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
I
can
feel
that
you
love
me
Я
чувствую,
что
ты
любишь
меня,
It′s
a
bliss
that
you
love
me
Это
блаженство,
что
ты
любишь
меня,
Cos
you
are
who
you
are
Потому
что
ты
тот,
кто
ты
есть.
Mourners
are
crying
a
river
Скорбящие
льют
реки
слез,
Soulmates
are
sharing
their
vows
Родственные
души
дают
друг
другу
клятвы,
Young
people
are
fooling
around
Молодые
люди
дурачатся,
And
you
know
that
I
know
И
ты
знаешь,
что
я
знаю.
The
moon
is
cradling
the
stars
Луна
обнимает
звезды,
The
sun
is
teasing
the
sky
Солнце
дразнит
небо,
The
breeze
whispers
to
the
trees
Ветерок
шепчет
деревьям,
That
you
know
that
I
know
Что
ты
знаешь,
что
я
знаю.
Yes
I
know
that
you
love
me
Да,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
I
can
feel
that
you
love
me
Я
чувствую,
что
ты
любишь
меня,
It's
a
bliss
that
you
love
me
Это
блаженство,
что
ты
любишь
меня,
Cos
you
are
who
you
are
Потому
что
ты
тот,
кто
ты
есть.
Yes
I
know
that
you
love
me
Да,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
I
can
feel
that
you
love
me
Я
чувствую,
что
ты
любишь
меня,
It′s
a
bliss
that
you
love
me
Это
блаженство,
что
ты
любишь
меня,
Cos
you
are
the
best
love
ever
Потому
что
ты
лучшая
любовь
на
свете.
Cos
you
are
the
best
E-Ver
Потому
что
ты
самый
лучший.
The
moon
is
cradling
the
stars
Луна
обнимает
звезды,
The
sun
is
teasing
the
sky
Солнце
дразнит
небо,
The
breeze
whispers
to
the
trees
Ветерок
шепчет
деревьям,
That
you
know
that
I
know
Что
ты
знаешь,
что
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEXANDRE AZARIA, Inna MODJA, ALEXANDRE AZARIA, INNA MODJA
Attention! Feel free to leave feedback.