Lyrics and translation Inner Circle - Rock the Boat
So
I′d
like
to
know
where
you
got
the
notion?
Так
что
я
хотел
бы
знать,
откуда
у
тебя
такая
идея?
So
I'd
like
to
know
where
you
got
the
notion?
Так
что
я
хотел
бы
знать,
откуда
у
тебя
такая
идея?
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Ever
since
our
voyage
of
love
began
С
тех
пор,
как
началось
наше
путешествие
любви.
Your
touch
has
thrilled
me
like
the
rush
of
the
wind
Твое
прикосновение
взволновало
меня,
как
порыв
ветра.
And
your
arms
have
get
me
safe
from
the
rolling
sea
И
твои
руки
спасли
меня
от
бурного
моря.
There′s
always
been
a
quiet
place
to
harbor
you
and
me
Там
всегда
было
тихое
место,
чтобы
приютить
тебя
и
меня.
Your
love
is
like
a
ship
on
the
ocean
Твоя
любовь
подобна
кораблю
в
океане.
We've
been
sailing
with
a
cargo
filled
with
love
and
devotion
Мы
плыли
с
грузом,
полным
любви
и
преданности.
So
I'd
like
to
know
where
you
got
the
notion?
Так
что
я
хотел
бы
знать,
откуда
у
тебя
такая
идея?
So
I′d
like
to
know
where
you
got
the
notion?
Так
что
я
хотел
бы
знать,
откуда
у
тебя
такая
идея?
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Up
till
now
we
sailed
through
every
storm
До
сих
пор
мы
бороздили
каждый
шторм.
And
I′ve
always
had
your
tender
lips
to
keep
me
warm
И
твои
нежные
губы
всегда
согревали
меня.
Don't
let
this
trip
you
have
flow
away
from
me
Не
позволяй
этому
путешествию
ускользнуть
от
меня.
Don′t
let
me
drift
away,
my
dear,
when
love
can
set
me
free
Не
дай
мне
уплыть,
моя
дорогая,
когда
любовь
может
освободить
меня.
Your
love
is
like
a
ship
on
the
ocean
Твоя
любовь
подобна
кораблю
в
океане.
We've
been
sailing
with
a
cargo
filled
with
love
and
devotion
Мы
плыли
с
грузом,
полным
любви
и
преданности.
So
I′d
like
to
know
where
you
got
the
notion?
Так
что
я
хотел
бы
знать,
откуда
у
тебя
такая
идея?
So
I'd
like
to
know
where
you
got
the
notion?
Так
что
я
хотел
бы
знать,
откуда
у
тебя
такая
идея?
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Rock
the
boat,
rock
the
boat
Раскачивай
лодку,
раскачивай
лодку
Rock
the
boat
Раскачивайте
лодку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holmes Wally, Holmes Waldo T
Attention! Feel free to leave feedback.