Innfumiaikumiai - 一網打尽 (Pro. by Nao The Laiza) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Innfumiaikumiai - 一網打尽 (Pro. by Nao The Laiza)




一網打尽 (Pro. by Nao The Laiza)
Catch 'Em All (Pro. by Nao The Laiza)
What's up? おはようさん こんにちはビッチーズ
What's up? Good morning, good afternoon, bitches
言わずと知れた俺Son Of A Richす
It's me, the infamous Son Of A Rich
天気も最高でメチャ良い気分
The weather is perfect, and I'm feeling great
Fuckなレイシズム捨てて乗れリズム
Fuck racism, let's ride the rhythm
俺のリリックはスペースシャトル
My lyrics are a space shuttle
飛ばされないように握っとけハンドル
Hold on tight so you don't get lost
半信半疑でも速攻で確信に
Even if you're skeptical, you'll soon be convinced
変わる勝新みたいなRapshit
My rapshit will change your life like Katshin
ま、それでええですやん
Well, that's good enough, right?
金あれば顔は皆エビスさん
When you have money, everyone smiles like Ebisu
じゃあ、ミューズをナンパして酔っ払う
So, let's pick up the muse and get drunk
彼女のためなら太っ腹
I'll be generous for her
マナーあるけどルールは無い
I have manners, but no rules
これで上がれないヤツは許さない
I won't forgive anyone who doesn't get high on this
お前ら一網打尽 巻き込むでWarning
I'll catch you all, even if it's a blanket
IFK Still Rhymin' ユナーミーン
IFK Still Rhymin', you know what I mean
リスナー、ヘイター、ビッチも同じ
Listeners, haters, bitches, it's the same
一人残らず一網打尽 ナーミーン?
I'll catch 'em all, every last one of 'em
Hold up 一網打尽、一網打尽、一網打尽
Hold up, catch 'em all, catch 'em all, catch 'em all
We back on seen again, again, again
We back on seen again, again, again
俺らが歌えば上げ上げだぜナーミン?
When we sing, it's a party, you know what I mean?
Hold up 一網打尽、一網打尽、一網打尽
Hold up, catch 'em all, catch 'em all, catch 'em all
俺らがMIC握れば一網打尽
We'll catch 'em all when we grab the mic
Red EeyzいつもHIDADDY
Red Eeyz always HIDADDY
子供だましKids on magic
Kids on magic, just for kids
何処のどれでもいつも同じ
Same shit, everywhere you go
MakeしてきたRichman Burning
Make some Richman Burning
バティマンおかまチチマン Bullshit
Battyman, faggot, bullshit
ビッチのケツとチチ揉んだし
I've squeezed bitches' asses and tits
Still Rhyming Let's mo bounce
Still Rhyming, Let's mo bounce
まるで回った一郎打順
Like Ichiro's first at-bat
初めてだってイっちまうヴァージン
Even virgins will get laid
誰が聞いてもいちゃもん無し
No one can argue with my rhymes
呼んでなくてもいつもの達
They'll be there, even if they're not invited
俺がNo.1 Hit's on party
I'm the No.1 hit at every party
解んなくても質問無し
You don't have to understand, just ask
どんな相手も一コロだし
I can beat anyone, anytime
HeadsのCocolo一網打尽
Heads' Cocolo, I'll catch you all
*Repeat
*Repeat
俺のライムですべて一網打尽
With my rhymes, I'll catch 'em all
各地、各所 次は何処 君の街
Everywhere, anywhere, next is your town
ふし穴じゃ見えない姿、形
My style is invisible, like a ghost
本物にはわかるぜ俺らの価値
Only the real ones know our worth
すべて取り込む すべて呑み込む
I'll take it all in, I'll swallow it all down
俺のやり方で今落とし込む
I'll break you in, my way
気ずきゃ三十路で俺は歳をとる
Before I know it, I'll be thirty years old
左、右につばめの鳥が飛ぶ
Swallows fly to the left and right
風巻き起こす 風呼び起こす
I'll raise the wind, I'll call the wind
跡形もなくすべて取り戻す
I'll get everything back, without a trace
鼻がノビタあいつはとりこぼす
That nosey guy is going to miss out
それも頂き 全部掘り起こす
I'll take that too, I'll dig it all up
未だ模索 終わらない戦
I'm still searching, the battle never ends
もういらない世の中のギクシャク
I don't need the world's bullshit anymore
この道の筋 通してみるさ
I'll follow this path and see it through
そぉ高い場所からながめるフィクサー
A fixer looking down from a high place
*Repeat
*Repeat
おまちどうさん 俺のお帰りやで
Welcome back, it's me
こらえきらねぇ 抑えきかねぇ 歌詞こさえ聞かせる
I can't hold back, I can't control it, I'm going to sing and make you listen
お前仕留める 罠仕掛ける
I'm going to catch you, I'm going to set a trap
一網打尽さ 捕らえきたで
I'll catch you all, I've caught you
もがいたって 逃れられん ほんまにサーセン
You can struggle all you want, but you can't escape
どないやねん ほざいたれ
What's wrong with you? Shut up
俺のラップ聞いたら 皆微笑むモナリザ系
When you hear my rap, everyone smiles like Mona Lisa
コロテロリタ 踊りなせ
Come on, Lolita, dance for me
見さられ 我ら韻踏むキモサベ
Watch me, we're the rhyme-steppers
マイクはビームサーベル キモい感情焼いてキモスペ
The mic is a beam saber, I'll burn your icky feelings
ヘッズには見応え ビッチーズは身悶える
Heads will be amazed, bitches will be writhing
ヘイタービビって尻尾を丸める
Haters will be scared and run away
突っ込みまっせLike a カミカゼ
I'll charge in like a Kamikaze
祝え毎日誰かのハッピーバースデー
Cheers to a happy birthday for someone every day
全身全霊かけて揺らしますで
I'll shake it with all my heart
また新たなる クラシックが産まれる
A new classic is born





Writer(s): Nao The Laiza, Satussy, nao the laiza, satussy


Attention! Feel free to leave feedback.