Inoki - Ho visto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Inoki - Ho visto




Ho visto
Я видел
Ho visto il sole sorgere e morire 8700 volte
Я видел, как солнце вставало и садилось 8700 раз
Ho visto vita e morte, ho visto il giorno, la notte, le stelle
Я видел жизнь и смерть, видел день, ночь, звезды
Ho visto morire i miei fratelli
Я видел, как умирали мои братья
Ho visto piangere le mie sorelle
Я видел, как плакали мои сестры
Ho visto gente senza scrupoli
Я видел людей без совести
Gente accoltellarsi, ammazzarsi
Людей, которые режут и убивают друг друга
Per motivi veramente inutili
По совершенно бессмысленным причинам
Ho visto giorni grigi
Я видел серые дни
Giorni in cui, giorni in cui
Дни, когда, дни, когда
Sembra tutto vada a rotoli
Кажется, всё катится в пропасть
Giorni indescrivibili
Дни, которые невозможно описать
Momenti dal finale stile Hollywood
Моменты с финалом в голливудском стиле
Io ho sempre ragionato in stile Robin Hood
Я всегда думал как Робин Гуд
Ma la vita non è film, neanche una storiella
Но жизнь - это не фильм и не сказка
Io cavalco i miei sogni e monto in sella
Я скачу на своих мечтах, крепко держась в седле
Ho visto giovani finire in cella, perdere il controllo
Я видел, как молодые люди попадают в тюрьму, теряют контроль
Ragazzi non mollo, col rap che io decollo
Детка, я не сдаюсь, с рэпом я взлетаю
Mi libbro, i diavoli mi tirano dal collo
Освобождаюсь, а демоны тянут меня за шею
Li sfido, mi libero di loro
Я бросаю им вызов, освобождаюсь от них
Li uccido
Убиваю их
Ho visto tanto, ho visto tutto e non è mai abbastanza
Я видел так много, видел всё, и этого всегда мало
Ho visto fumo, ho visto arrosto, ho visto la sostanza
Я видел дым, видел жаркое, видел суть
Ho visto questo ghetto e questa piazza cambiare
Я видел, как меняется это гетто и эта площадь
E spero che qualcosa possa ancora migliorare
И надеюсь, что что-то ещё может стать лучше
Quello che ho visto sai
Знаешь, то, что я видел
Mi brucia dentro ogni volta che
Жжёт меня изнутри каждый раз, когда
Che tu non sei con me
Тебя нет со мной
Ho visto l'Africa con la sua fame
Я видел Африку с её голодом
L'America con il suo spreco
Америку с её расточительством
E ancora ora non mi spiego giuro
И до сих пор, клянусь, не могу понять
Ho visto quant'è dura per un cuore puro
Как тяжело бывает чистому сердцу
Fratello non mollare questo è il tuo futuro
Брат, не сдавайся, это твоё будущее
Ho visto ipocrisia, infamità, poliziotti senza senso di giustizia
Я видел лицемерие, подлость, полицейских без чувства справедливости
Dottori senza umanità
Врачей без человечности
Ho visto l' I.T.A.L.I.A, ho visto l'M.A.F.I.A
Я видел И.Т.А.Л.И.Ю, видел М.А.Ф.И.Ю
Ho visto malascuola e malasanità
Я видел плохие школы и плохое здравоохранение
Malavita organizzata in tutte le città
Организованную преступность во всех городах
Fra ho visto la realtà, mi ha fatto male
Брат, я видел реальность, и это было больно
Il mio cuore sta soffrendo ancora
Моё сердце всё ещё страдает
E per descrivere quel male non esiste una parola
И чтобы описать эту боль, не хватит слов
Ho visto giovani buttarsi via
Я видел, как молодые люди губят себя
Con la coca con la roba, non è roba mia
С кокаином, с этой дрянью, это не моё
Come una malattia
Как болезнь
Ho visto gente farsi prendere dalla follia
Я видел, как людей охватывает безумие
E dopo dalla polizia
А потом их хватает полиция
Ho visto tanto, ho visto tutto e non è mai abbastanza
Я видел так много, видел всё, и этого всегда мало
Ho visto fumo, ho visto arrosto, ho visto la sostanza
Я видел дым, видел жаркое, видел суть
Ho visto questo ghetto e questa piazza cambiare
Я видел, как меняется это гетто и эта площадь
E spero che qualcosa possa ancora migliorare
И надеюсь, что что-то ещё может стать лучше
Quello che ho visto sai
Знаешь, то, что я видел
Mi brucia dentro ogni volta che
Жжёт меня изнутри каждый раз, когда
Che tu non sei con me
Тебя нет со мной
Quello che ho visto sai
Знаешь, то, что я видел
Mi brucia dentro ogni volta che
Жжёт меня изнутри каждый раз, когда
Che tu non sei con me
Тебя нет со мной
Ho visto cose spaventose stile Keyser Söze
Я видел ужасные вещи, как Кайзер Созе
Ho visto occhi che si girano per overdose
Я видел, как глаза закатываются от передозировки
Ho visto ragazzine fare le signore
Я видел, как молоденькие девушки строят из себя дам
Fare le spose e poi spezzarti il cuore
Выходят замуж, а потом разбивают тебе сердце
Ho visto amori splendidi tra baci e rose
Я видел прекрасную любовь среди поцелуев и роз
Ma ho visto spine e rovi e dolore
Но я видел шипы, колючки и боль
Ho sentito i pianti nella notte che nessuno ascolta
Я слышал плач в ночи, который никто не слышит
C'è sempre uno disperato e a un altro non importa
Всегда есть тот, кто отчаянно нуждается, а другому всё равно
la vita è così, ho visto coi miei occhi
Да, жизнь такая, я видел это своими глазами
Troppi scavi stile Matrix, stupidi fantocci
Слишком много обмана, как в Матрице, глупые марионетки
Altri che l'hanno capito e non ce l'hanno fatta
Другие, кто это понял, но не смогли
A liberarsi dall'acciaio e sono ancora in lotta
Освободиться от стали и всё ещё борются
Sfruttati da un padrone senza alternativa
Их эксплуатирует хозяин, и у них нет выбора
Ho visto troppi talenti andare alla deriva
Я видел, как слишком много талантов уходит в никуда
Ho visto il nord, ho visto il sud del mondo è uno solo
Я видел север, видел юг, мир один
Caldo come l'equatore e freddo come un polo
Жаркий, как экватор, и холодный, как полюс
Ho visto tanto, ho visto tutto e non è mai abbastanza
Я видел так много, видел всё, и этого всегда мало
Ho visto fumo, ho visto arrosto, ho visto la sostanza
Я видел дым, видел жаркое, видел суть
Ho visto questo ghetto e questa piazza cambiare
Я видел, как меняется это гетто и эта площадь
E spero che qualcosa possa ancora migliorare
И надеюсь, что что-то ещё может стать лучше
Quello che ho visto sai
Знаешь, то, что я видел
Mi brucia dentro ogni volta che
Жжёт меня изнутри каждый раз, когда
Che tu non sei con me
Тебя нет со мной
Quello che ho visto sai
Знаешь, то, что я видел
Mi brucia dentro ogni volta che
Жжёт меня изнутри каждый раз, когда
Che tu non sei con me
Тебя нет со мной





Writer(s): Don Joe


Attention! Feel free to leave feedback.