Inoki - Il Mio Paese Se Ne Frega - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Inoki - Il Mio Paese Se Ne Frega




Il mio paese se ne fotte
Моей стране плевать
Di pianti, di lotte
О плаче, о борьбе
Di quanti stanno al freddo stanotte
Из тех, кто сегодня на холоде
Lo vedo nei programmi elettorali
Я вижу это в предвыборных программах
Nei programmi della tele
В программах холста
Negli inganni quotidiani io lo vedo, man
В ежедневных обманах я вижу это, человек
E basta aprire un giornale
И просто откройте газету
Per accorgersi di quanto sporco c'è sullo stivale, man
Чтобы понять, сколько грязи на сапоге, человек
Sinistra o destra è uguale, man
Влево или вправо равно, человек
Devi essere legale per servire un criminale, man
Вы должны быть законными, чтобы служить преступнику, человек
No, io non sono come voi
Нет, я не такой, как вы
Io non sono come capre
Я не как козы
Io non sono come vuoi
Я не такой, как вы хотите
Sono come sono
Они такие, какие они есть
Ho un cervello, ragiono
У меня есть мозги, я рассуждаю
E cerco cerco cerco ma c'è troppo poco buono qui
И я ищу, я ищу, но есть слишком мало хорошего здесь
Rosso, come il sangue di Giorgiana Masi
Красный, как кровь Джорджианы Маси
Bianco, come la coca dentro ai vostri nasi
Белый, как кокаин внутри ваших Носов
Verde, come l'erba che la legge nega (oh-oh)
Зеленый, как трава, которую отрицает закон (О-о)
Il mio paese se ne frega
Моя страна заботится
Rosso, come il sangue di Carlo Giuliani
Красный, как кровь Карло Джулиани
Bianco, come la chiesa e le sue lunghe mani
Белый, как церковь и его длинные руки
Verde, come le mmmm della Lega (oh-oh)
Зеленый, как MMMM сплава о)
Il mio paese se ne frega
Моя страна заботится
Ascolta, se il mio paese se ne frega
Слушай, если моя страна заботится
Pure io me ne frego, fanculo
Мне все равно.
Sparo a zero merde
Я стреляю в ноль.
Tanto finchè non ci esce un morto
До тех пор, пока не появится мертвец
A nessuno importa niente
Никто не заботится ни о чем
Si scordano in un giorno
Они забываются в один день
E lo sai che cosa c'è
И вы знаете, что есть
Sembra che vivano solo per la pausa caffè
Похоже, они живут только на кофе-брейк
Non contate su di me
Не рассчитывайте на меня
Noi non siamo in questo stato, ombre
Мы не в этом состоянии, тени
Siamo nuovi re
Мы новые короли
Siamo gente che alla legge non ci sta
Мы-люди, которые по закону нам не
Come il nostro ex-presidente rubo la mia libertà
Как наш экс-президент крадет мою свободу
Non riesco a amare questa società
Я не могу любить это общество
Quindi se è così che va
Так что, если это так
Fanculo a quest'Italia
Ебать в этой Италии
Rosso, come il sangue di Giorgiana Masi
Красный, как кровь Джорджианы Маси
Bianco, come la coca dentro ai vostri nasi
Белый, как кокаин внутри ваших Носов
Verde, come l'erba che la legge nega (oh-oh)
Зеленый, как трава, которую отрицает закон (О-о)
Il mio paese se ne frega
Моя страна заботится
Rosso, come il sangue di Carlo Giuliani
Красный, как кровь Карло Джулиани
Bianco, come la chiesa e le sue lunghe mani
Белый, как церковь и его длинные руки
Verde, come le mmmm della Lega (oh-oh)
Зеленый, как MMMM сплава о)
Il mio paese se ne frega
Моя страна заботится
Guerre tra i poveri
Войны между бедными
Si divertono a dividerci
Они наслаждаются разделением нас
A vederci sempre più in mezzo alla merda e poi deriderci
Видеть нас все больше и больше среди дерьма, а затем издеваться над нами
Si divertono a mostrarci una realtà
Они любят показывать нам реальность
Che esiste solamente dentro la pubblicità
Что существует только внутри рекламы
Io non vedo più lavoro
Я больше не вижу работы
Non vedo più denaro
Я больше не вижу денег
Non vedo meno schifo
Я не вижу меньше дерьма
Ci vedo pure troppo chiaro
Я вижу, что это слишком ясно
Io le vedo le puttane sulla strada
Я вижу шлюх на дороге
La gente senza casa
Бездомные люди
I miei senza un futuro
Мои без будущего
Ho gli occhi bene aperti
У меня глаза широко открыты.
Politici arrivisti, arretrati, siamo troppo diversi
Политики прибывают, отсталые, мы слишком разные
Io lo vedo come vivono le persone
Я вижу, как люди живут
In questa mia nazione
В этой моей стране
Perciò rifiuto il vostro tricolore
Поэтому я отказываюсь от вашего триколора
Rosso, come il sangue di Giorgiana Masi
Красный, как кровь Джорджианы Маси
Bianco, come la coca dentro ai vostri nasi
Белый, как кокаин внутри ваших Носов
Verde, come l'erba che la legge nega (oh-oh)
Зеленый, как трава, которую отрицает закон (О-о)
Il mio paese se ne frega
Моя страна заботится
Rosso, come il sangue di Carlo Giuliani
Красный, как кровь Карло Джулиани
Bianco, come la chiesa e le sue lunghe mani
Белый, как церковь и его длинные руки
Verde, come le mmmm della Lega (oh-oh)
Зеленый, как MMMM сплава о)
Il mio paese se ne frega
Моя страна заботится





Writer(s): Fabiano Ballarin, Maurizio Bonizzoni


Attention! Feel free to leave feedback.