Inoki feat. Chryverde - FUCKOFF - translation of the lyrics into German

FUCKOFF - Inoki translation in German




FUCKOFF
VERPISS DICH
Ah
Ah
Ah
Ah
Fuck off
Verpiss dich
Fuck off
Verpiss dich
Vivo abusivo nell'abusivoland
Ich lebe illegal im Land der Illegalen
Vengo dal vero disagio, non vengo da Gardaland
Ich komme aus dem echten Elend, nicht aus Gardaland
Vengo dal bando, Ostia, Bologna, Via Larga
Ich komme aus dem Ghetto, Ostia, Bologna, Via Larga
Milano, Via Porpora, non me lo invento
Mailand, Via Porpora, ich erfinde das nicht
No, non me ne faccio un vanto
Nein, ich prahle nicht damit
Tuo padre fa l'avvo', facile fare il pesante
Dein Vater ist Anwalt, leicht, sich wichtig zu machen
Vorrei vederti davvero a combattere
Ich würde dich gerne wirklich kämpfen sehen
Per conquistare il tuo paio di scarpe
Um dir dein Paar Schuhe zu verdienen
Non raccontarmi cazzate, il bucato te lo fa tua madre
Erzähl mir keinen Scheiß, deine Mutter macht deine Wäsche
E sei over trenta perciò torna a mettere in fila le capre
Und du bist über dreißig, also geh zurück und stell die Ziegen in eine Reihe
Lauree su lauree, non parli manco italiano
Abschlüsse über Abschlüsse, du sprichst nicht mal Italienisch
Probabilmente diventi un ministro perché ti hanno raccomandato
Wahrscheinlich wirst du Minister, weil du empfohlen wurdest
Benvenuti in Italia (benvenuti in Italia), il paese della corruzione
Willkommen in Italien (Willkommen in Italien), dem Land der Korruption
Se cerchi quello che ti meriti te ne vai all'estero, vantati, idiota, caprone
Wenn du suchst, was du verdienst, gehst du ins Ausland, prahle damit, du Idiot, du Ziegenbock
Pizza, spaghetti, mangiati una mozzarella
Pizza, Spaghetti, iss eine Mozzarella
Suona una serenata, balla una tarantella
Spiel eine Serenade, tanz eine Tarantella
Siamo qui nella merda a causa della tua mentalità
Wir sind wegen deiner Mentalität hier im Dreck
Non parlarmi di onore e rispetto, sei immondizia, sei l'infamità
Sprich nicht mit mir von Ehre und Respekt, du bist Abschaum, du bist die Niedertracht
Non venire qui a piangere, non fare la vittima
Komm nicht her und weine, spiel nicht das Opfer
Ti è piaciuto vivere senza una cazzo di regola
Es hat dir gefallen, ohne irgendwelche Regeln zu leben, Schlampe
Mondo civile? Quale mondo civile?
Zivilisierte Welt? Welche zivilisierte Welt?
Non c'è un cazzo da ridere se ti comporti come un animale
Es gibt nichts zu lachen, wenn du dich wie ein Tier benimmst
Pesta il pastore
Tritt den Hirten
Caccia il cacciatore
Jage den Jäger
Bracca il bracconiere
Verfolge den Wilderer
E brinda quando il bastardo muore
Und trink, wenn der Bastard stirbt
Qui non cambia niente
Hier ändert sich nichts
Se non cambia la gente
Wenn sich die Leute nicht ändern
Mi fate schifo tutti, pure io
Ihr ekelt mich alle an, ich auch
Nessuno innocente
Niemand ist unschuldig
Self-made man
Selfmademan
Uno più leccaculo dell'altro
Einer ist ein größerer Arschkriecher als der andere
Fuck off
Verpiss dich
Non c'è nessuno che salvo
Es gibt niemanden, den ich rette
Self-made man
Selfmademan
Uno più leccaculo dell'altro
Einer ist ein größerer Arschkriecher als der andere
Fuck off
Verpiss dich
Non c'è nessuno che salvo
Es gibt niemanden, den ich rette





Writer(s): Fabiano Ballarin, Sabri Jemel, Christian Lorenzi


Attention! Feel free to leave feedback.