Lyrics and translation Inoki feat. Garelli, Chryverde & Tedua - WILDPIRATA (feat. Tedua) – prod. Garelli & Chryverde
WILDPIRATA (feat. Tedua) – prod. Garelli & Chryverde
WILDPIRATA (feat. Tedua) – prod. Garelli & Chryverde
Oh
my
God,
Garelli
О
мой
Бог,
Гарелли
Uno
Chry
(Uno
chry,
uno
chry)
Один
Кри
(Один
Кри,
один
Кри)
Stai
cercando
di
fottere
me,
fra'
Ты
пытаешься
поиметь
меня,
брат?
Wild
Bandana,
lama
nella
kefiah
Дикая
Бандана,
лезвие
в
кефии
Medioego,
Urbana
Commedia
Среднего
класса,
Городская
комедия
Nella
giungla
i
cuccioli
di
Akela
В
джунглях
щенки
Акелы
Refilliamo
la
fiducia,
rinforziamo
questa
squadra
Наполняем
доверием,
укрепляем
эту
команду
Ritorniamo
dalla
strada
fino
a
Zena
Возвращаемся
с
улицы
до
самой
Генуи
Con
i
colpi
di
katana,
le
palanche
nella
stacca
С
ударами
катаны,
деньгами
в
заначке
Rosso
e
blu
sulla
casacca
con
la
lacca
Красный
и
синий
на
куртке
с
лаком
La
catena
dello
scooter
spaccata
da
una
tenaglia
Цепь
скутера
перекушена
кусачками
La
maglia
ha
macchie
di
sugo,
un
buco
fatto
dal
fumo
На
футболке
пятна
от
соуса,
дыра
от
сигареты
Riesumo
e
sul
muro
(Sul
muro),
bro
Я
воскресаю
и
на
стене
(На
стене),
бро
Il
mio
nome
è
ancora
leggenda
Мое
имя
все
еще
легенда
Nel
gioco
ho
messo
la
tenda
В
игре
я
поставил
палатку
Apro
il
fuoco
sul
beat
con
Tedua
Открываю
огонь
по
биту
с
Тедуа
Chi
è
che
va
fuori
tempo?
Spiega
Кто
там
не
в
такт?
Объясни
La
NASA
non
ci
rileva,
la
casa
non
ci
rilega
НАСА
нас
не
засекает,
дом
нас
не
удерживает
La
storia
non
si
rinnega,
regaz
Историю
не
перепишешь,
ребята
Vertigini,
lividi
vividi
Головокружение,
яркие
синяки
Scrivi
di
miti
di
spiriti
liberi
Пиши
о
мифах
о
свободных
духах
Antipodi,
antidoti
Антиподы,
противоядия
Rap
senza
limiti
Рэп
без
границ
Imiti
mimi
ridicoli
Имитируешь
смешных
мимов
Noi
ancora
vivi
nei
vicoli
(Vicoli)
Мы
все
еще
живы
в
переулках
(Переулки)
Schivo
gli
spigoli,
scrivo
sinonimi
e
articoli
Уклоняюсь
от
острых
углов,
пишу
синонимы
и
статьи
E
i
rappers
che
diventano
piccoli
И
рэперы,
которые
становятся
маленькими
La
vecchia
e
la
nuova,
la
crema
del
blocco
Старая
и
новая,
сливки
квартала
Soffia
sulla
tua
farina
di
cocco
(Pow)
Дуй
на
свою
кокаиновую
пыль
(Pow)
Non
mi
avrete
mai,
Knus,
Digos,
FBI
Вам
меня
не
поймать,
Мусора,
Сыщики,
ФБР
Neanche
con
Miami
Vice
o
Magnum,
P.I.
Даже
с
Майами
Вайс
или
Магнумом,
Частный
детектив
E
per
me
non
c'è
tempo
da
perdere
И
у
меня
нет
времени,
чтобы
его
терять
Fruga
nelle
tasche,
un
frè
chiede
se
hai
da
accendere
Роется
в
карманах,
брат
спрашивает,
есть
ли
у
тебя
закурить
Passamela,
dai,
passa
a
me,
lo
sai
Передай
мне,
давай,
передай
мне,
ты
же
знаешь
Via
dalle
volanti
nella
mia
city
by
night
Прочь
от
патрульных
машин
в
моем
ночном
городе
Potete
darmi
anche
un
lavoro,
risolvere
i
miei
guai
Вы
можете
даже
дать
мне
работу,
решить
мои
проблемы
Giuro
sulla
pelle,
non
mi
avrete
mai
Клянусь
кожей,
вам
меня
не
поймать
Inoki,
lo
noti,
son
sceso
per
la
strada
Иноки,
заметь,
я
спустился
на
улицу
Siamo
pochi
nei
giochi
a
farlo
con
la
rabbia
Нас
мало,
кто
делает
это
с
яростью
Dentro
agli
occhi,
nei
blocchi,
non
lo
faccio
per
fama
Внутри
глаз,
в
кварталах,
я
делаю
это
не
ради
славы
Lama
Opi
mi
trovi
alla
stessa
fermata
Острый
как
лезвие,
Опи,
ты
найдешь
меня
на
той
же
остановке
Ho
tutta
Genova
con
me,
la
mia
storia
mi
precede
Со
мной
вся
Генуя,
моя
история
меня
опережает
Perché
sto
incollato
al
rap
tipo
troia
a
un
marciapiede
Потому
что
я
приклеен
к
рэпу,
как
жвачка
к
подошве
È
lo
slang
del
clan,
nel
club
sto
nel
jet
set
in
jet
lag
Это
сленг
клана,
в
клубе
я
в
джет-сете
с
джетлагом
Se
una
rima
mia
delle
tue
ne
vale
tre
Если
одна
моя
рифма
стоит
трех
твоих
Vecchie
e
nuove
leve,
la
generazione
che
ha
il
registratore
Старые
и
новые
таланты,
поколение
с
магнитофоном
Fa
regista-attore
di
storie
vere
Становятся
режиссерами-актерами
реальных
историй
Indagati
i
miei
pirati,
impilati
i
pacchi
inviati
Расследуются
дела
моих
пиратов,
сложены
отправленные
тюки
Vendi
pezzi
alla
tua
label
che
poi
vengono
tirati
Продаешь
треки
своему
лейблу,
которые
потом
снимают
Fotte
sega
della
merda
che
propinano,
mi
spompinano
Наплевать
на
ту
чушь,
которую
они
предлагают,
меня
тошнит
I
media
che
si
ostinano
a
dar
fake
news
dal
titolo
СМИ,
которые
упорно
распространяют
фейковые
новости
с
заголовком
Tutti
quei
crew
spariscono,
senti
il
micro
fare
Все
эти
команды
исчезают,
слышишь,
как
микрофон
Incidilo
ed
uccidilo
(Pow)
Убивает
и
убивает
(Pow)
Non
mi
avrete
mai,
Knus,
Digos,
FBI
Вам
меня
не
поймать,
Мусора,
Сыщики,
ФБР
Neanche
con
Miami
Vice
o
Magnum,
P.I.
Даже
с
Майами
Вайс
или
Магнумом,
Частный
детектив
E
per
me
non
c'è
tempo
da
perdere
И
у
меня
нет
времени,
чтобы
его
терять
Fruga
nelle
tasche,
un
frè
chiede
se
hai
da
accendere
Роется
в
карманах,
брат
спрашивает,
есть
ли
у
тебя
закурить
Passamela,
dai,
passa
a
me,
lo
sai
Передай
мне,
давай,
передай
мне,
ты
же
знаешь
Via
dalle
volanti
nella
mia
city
by
night
Прочь
от
патрульных
машин
в
моем
ночном
городе
Potete
darmi
anche
un
lavoro,
risolvere
i
miei
guai
Вы
можете
даже
дать
мне
работу,
решить
мои
проблемы
Giuro
sulla
pelle,
non
mi
avrete
mai
Клянусь
кожей,
вам
меня
не
поймать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Molinari, Fabiano Ballarin, Francesco Garanzini, Christian Lorenzi
Attention! Feel free to leave feedback.