Lyrics and translation Inoki Ness feat. Chapo - It's War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semplice
e
fresco,
giro
con
Ness
non
connesso
Простой
и
свежий,
кручусь
с
Нессом,
не
подключенный,
Sul
beat
pesto,
innesco
un
verso
На
бите
давлю,
зажигаю
куплет.
Ogni
giorno
è
guerra
e
ghetto
Каждый
день
— война
и
гетто,
Solita
sporca
merda
che
rigetto
scrivendo
di
getto
Обычное
грязное
дерьмо,
которое
я
отвергаю,
пишу
на
ходу.
Schivo
il
distintivo
e
chi
fa
il
divo
fanculo
Избегаю
значка
и
тех,
кто
строит
из
себя
звезду,
к
черту.
Io
istintivo,
in
piazza
il
primo
a
metterti
al
muro
Я
инстинктивен,
на
площади
первый
прижму
тебя
к
стене.
Rimo
e
tengo
pulito
il
suono
puro
Рифмую
и
держу
чистый
звук
чистым,
Schivo,
scrivo
il
mio
futuro
Уклоняюсь,
пишу
свое
будущее.
Mi
fido
dello
stilo,
confido
in
nessuno
Доверяю
стилю,
не
доверяю
никому.
C.H.A.P.O.,
dalla
strada
mica
in
ra-di-o
C.H.A.P.O.,
с
улицы,
а
не
из
ра-ди-о.
Ho
versi
che
bucano
il
cranio
У
меня
куплеты,
пробивающие
череп,
Tengo
stretta
la
penna
e
miro
il
mio
bersaglio
Крепко
держу
ручку
и
целюсь
в
свою
цель.
Niente
soldi
a
ventaglio
20
anni
costretto
operaio
Никаких
денег
веером,
20
лет
вынужденный
рабочий,
[?]
fottono
i
marci
[?]
ебут
гнилых.
Fuori
dai
margini
troppi
fattacci
non
immagini
За
пределами,
слишком
много
дел,
ты
не
представляешь.
Fuori
dai
tuoi
schemi,
ogni
giorno
è
guerra
Вне
твоих
схем,
каждый
день
война.
Ness
e
Chapo,
il
tuo
rapper
più
bravo
ha
una
scadenza
certa
Несс
и
Чапо,
твой
самый
крутой
рэпер
имеет
срок
годности.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ness
nella
nona
pronto
a
fare
fuoco
Несс
в
девятом,
готов
открыть
огонь.
Rappo
blocco
9,
piove
stile
dal
quartiere
loco
Читаю
рэп,
блок
9,
льет
стиль
из
сумасшедшего
района.
Sottocassa,
sotto
casa,
plaza
fuori
dall'hotel
Сабвуфер,
под
домом,
площадь
за
пределами
отеля.
Everyday
è
guerra,
ghetto
Ni
Каждый
день
война,
гетто
Ni.
It
ain't
hard
to
tell
Это
несложно
понять.
Come
Nas,
sul
beat
deciso
esprimo,
premo
il
primo
Как
Нас,
на
бите
решительно
выражаюсь,
давлю
на
первый.
Spremo,
scrivo
estremo
spingo
a
fondo
e
pigio
il
gas
Выжимаю,
пишу
экстремально,
давлю
на
газ
до
упора.
Relax
never,
pioggia
fango
fumo
neve
Расслабься,
никогда,
дождь,
грязь,
дым,
снег.
Fuoco
fiamme
fino
a
fare
cenere
catene
Огонь,
пламя,
пока
не
превратится
в
пепел
цепи.
Fare
accendere
le
strade
Заставить
улицы
светиться,
Splendere
ogni
uomo
ed
ogni
donna
Сиять
каждого
мужчину
и
каждую
женщину,
Gli
sbarbati
farli
accedere
a
un
domani
Безбородым
дать
доступ
к
завтрашнему
дню.
Non
credere
agli
infami
Не
верь
подлецам.
Non
smettere
di
mettere
più
carne
in
questo
fuoco
Не
переставай
подбрасывать
дрова
в
этот
огонь.
Fatti
forte
dagli
errori
Учись
на
ошибках.
Fulmini
sui
traditori,
falli
fuori
Молнии
на
предателей,
убей
их.
Simili
ad
amici
coi
microfoni
in
mezzo
ai
coglioni
Похожи
на
друзей
с
микрофонами
между
яиц.
Telecamere
ci
filmano
non
possono
riprenderci
Камеры
снимают
нас,
но
не
могут
поймать.
Non
possono
connettersi
alle
strade
Не
могут
подключиться
к
улицам.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Ogni
giorno
è
guerra
Каждый
день
война.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.