Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Preso
bene
scendo
giù
in
strada
Gut
drauf
gehe
ich
runter
auf
die
Straße
Lasciando
tutti
quanti
i
miei
problemi
su
in
casa
Lasse
all
meine
Probleme
oben
im
Haus
zurück
Non
guardandomi
indietro
Ohne
zurückzuschauen
Contando
i
miei
passi
avvicinandomi
al
cielo
Zähle
meine
Schritte,
nähere
mich
dem
Himmel
Scordando
tutto
quanto
in
questi
giorni
di
Sole
Vergesse
alles
an
diesen
Sonnentagen
La
city
si
scioglie
Die
Stadt
schmilzt
Come
Agosto,
il
caldo
sconvolge
Wie
im
August,
die
Hitze
überwältigt
Ma
il
suo
raggio
mi
avvolge
Aber
ihr
Strahl
umhüllt
mich
E
la
stella
risplende
Und
der
Stern
erstrahlt
Luce
che
fortifica
e
la
musica
scende
Licht,
das
stärkt,
und
die
Musik
fließt
herab
Medicina,
cura
positiva
Medizin,
positive
Heilung
Contro
ogni
fattura
e
paura
e
Gegen
jeden
Fluch
und
jede
Angst
und
Quando
arriva
il
male
Wenn
das
Böse
kommt
Uccidilo
con
un
sorriso
sfidalo
Töte
es
mit
einem
Lächeln,
fordere
es
heraus
Battilo,
schiaccialo,
ammazzalo
Schlag
es,
zerquetsch
es,
bring
es
um
Finiscilo
coi
colpi
in
viso
Erledige
es
mit
Schlägen
ins
Gesicht
Fresh-Nessese,
yes,
yes,
se,
se
Fresh-Nessese,
yes,
yes,
se,
se
Fresco
esco
e
pollege
all'inizio
del
mese
Frisch
gehe
ich
raus
und
entspannt
am
Monatsanfang
Ma
no,
non
bado
a
spese
Aber
nein,
ich
achte
nicht
auf
Ausgaben
Ca-cazzo
me
ne
Scheißegal
ist
es
mir
Amico
sono
easy
senza
zero
pretese
Freund,
ich
bin
easy,
ohne
jegliche
Ansprüche
Preso
bene...
Gut
drauf...
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Scendo
giù
in
metro
Ich
fahre
runter
in
die
U-Bahn
Oggi
c'è
calma
Heute
ist
es
ruhig
Villa
Garibaldi
verde
Villa
Garibaldi
grün
Scendo
a
Cadorna
Steige
in
Cadorna
aus
Salgo
sulla
cinquanta
Steige
in
die
Fünfzig
ein
Settanta
cristiani
Siebzig
Leute
Stressati,
schiacciati
Gestresst,
zerquetscht
In
massa
come
animali
In
Massen
wie
Tiere
Sale
una
signora
anziana
Eine
ältere
Dame
steigt
ein
Nessuno
si
sposta
Niemand
rückt
zur
Seite
Fatti
due
domande
e
trovati
una
risposta
Stell
dir
ein
paar
Fragen
und
finde
eine
Antwort
Serve
calma
e
pazienza
Man
braucht
Ruhe
und
Geduld
Spesso
si
perde
nello
stress
dell'assenza
Oft
verliert
man
sie
im
Stress
der
Abwesenheit
Di
pace
e
coscienza
Von
Frieden
und
Gewissen
Siamo
tutti
di
corsa
Wir
sind
alle
in
Eile
Dietro
a
fogli
e
Rolex
Hinter
Scheinen
und
Rolex
her
Non
riusciamo
mai
a
prenderci
un
po'
di
relax
Wir
schaffen
es
nie,
uns
ein
bisschen
Entspannung
zu
gönnen
Mai
un
po's
di
Sole,
mai
un
po'
di
Chill
Nie
ein
bisschen
Sonne,
nie
ein
bisschen
Chillen
Mai
un
po'
di
unity,
mai
un
po'
di
peace
Nie
ein
bisschen
Einheit,
nie
ein
bisschen
Frieden
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Preso
bene,
senza
pensieri
Gut
drauf,
ohne
Sorgen
Ho
solo
voglia
di
vedere
te
come
ieri
Ich
habe
nur
Lust,
dich
zu
sehen
wie
gestern
Scambiarci
dei
baci,
abbracci
e
drogarci
Küsse
austauschen,
Umarmungen
und
uns
berauschen
Di
amore
e
di
passione
senza
mai
risparmiarci
An
Liebe
und
Leidenschaft,
ohne
uns
jemals
zu
schonen
Senza
ansia
che
assilla
Ohne
Angst,
die
quält
Il
cellu
che
squilla
Das
Handy,
das
klingelt
Il
giorno
sorride
Der
Tag
lächelt
Il
cielo
che
brilla
Der
Himmel,
der
strahlt
Siamo
in
una
scintilla
Wir
sind
in
einem
Funken
Bruciamo
di
vita
Wir
brennen
vor
Leben
Di
pura
energia,
di
una
forza
infinita
Voller
reiner
Energie,
unendlicher
Kraft
No,
non
voglio
una
cagna
Nein,
ich
will
keine
Schlampe
No,
non
voglio
una
canna
Nein,
ich
will
keinen
Joint
No,
non
voglio
una
raglia
Nein,
ich
will
keine
Line
Voglio
casa,
la
mia
compagna,
un
po'
di
serenità
Ich
will
ein
Zuhause,
meine
Partnerin,
ein
bisschen
Gelassenheit
Il
cane,
la
famiglia,
un
po'
di
tranquillità
Den
Hund,
die
Familie,
ein
bisschen
Ruhe
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Ansia
vai
via
da
qui
Angst,
geh
weg
von
hier
Depressione
stammi
lontana
Depression,
bleib
mir
fern
Non
c'è
posto
per
te
Es
gibt
keinen
Platz
für
dich
Né
spazio
né
tempo
Weder
Raum
noch
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.