Lyrics and translation Inovasamba - Era Só Pra Relaxar
Era
só
pra
relaxar
Это
было
просто
для
того,
чтобы
расслабиться
Mas
ele
se
embriagou
Но
он
embriagou
Não
era
de
vacilar
Не
было
колебаться
Era
só
pra
relaxar
Это
было
просто
для
того,
чтобы
расслабиться
Mas
ele
se
embriagou
Но
он
embriagou
Não
era
de
vacilar
Не
было
колебаться
Chegou
no
samba
empolgado
Прибыл
в
восторге
samba
Cheio
de
amor
pra
dar
Полный
любви
форуме
Feito
um
príncipe
encantado
Сделали
принца
Tirou
todas
pra
dançar
Снял
все
тещей
Meteu
a
mão
no
pandeiro
Полез
в
бубен
Alegrou
meu
pagode
lá
no
Irajá
Радовались,
мой
пагода
там
в
Irajá
Até
aí
tudo
certo,
ninguém
tinha
nada
dele
pra
falar
До
сих
пор
все
в
порядке,
никто
не
мог
ничего
сказать
Até
misturar
cerveja,
whiskey
e
batida
de
maracujá
Пока
смешать
пиво,
виски
и
бить
маракуйя
Era
só
pra
relaxar
Это
было
просто
для
того,
чтобы
расслабиться
Mas
ele
se
embriagou
Но
он
embriagou
Não
era
de
vacilar
Не
было
колебаться
No
auge
da
festa
o
cara
já
tinha
bebido
adoidado
В
разгар
вечеринки
парень
уже
выпил
adoidado
Bem
descontrolado
А
бесконтрольный
Mexeu
com
a
mulher
do
doutor
delegado
Переехал
с
женой
доктора
делегат
Garrafa
quebrando,
cadeira
voando
Бутылка
нарушение,
стул
пролетел
E
ele
saindo
algemado
И
он
выходит
в
наручниках
Chegou
na
cadeia
e
logo
de
cara
ele
foi
bulinado
Прибыл
в
тюрьму,
и
вскоре
парень,
он
был
bulinado
Dormindo
em
pé
com
um
medo
danado
de
ser
molestado
Спать
в
ногу
со
страха,
чертовски
быть
тревожим
Quem
não
sabe
beber
tem
que
aprender
Кто
не
знает,
пить,
есть,
что
изучать
Pra
não
ver
o
sol
nascer
quadrado
Мне
не
увидеть
восход
солнца
квадрат
Era
só
pra
relaxar
Это
было
просто
для
того,
чтобы
расслабиться
Mas
ele
se
embriagou
Но
он
embriagou
Não
era
de
vacilar
Не
было
колебаться
Chegou
no
samba
empolgado
Прибыл
в
восторге
samba
Cheio
de
amor
pra
dar
Полный
любви
форуме
Feito
um
príncipe
encantado
Сделали
принца
Tirou
todas
pra
dançar
Снял
все
тещей
Meteu
a
mão
no
pandeiro
Полез
в
бубен
Alegrou
meu
pagode
lá
no
Irajá
Радовались,
мой
пагода
там
в
Irajá
Até
aí
tudo
certo,
ninguém
tinha
nada
dele
pra
falar
До
сих
пор
все
в
порядке,
никто
не
мог
ничего
сказать
Até
misturar
cerveja,
whiskey
e
batida
de
maracujá
Пока
смешать
пиво,
виски
и
бить
маракуйя
Era
só
pra
relaxar
Это
было
просто
для
того,
чтобы
расслабиться
Mas
ele
se
embriagou
Но
он
embriagou
Não
era
de
vacilar
Не
было
колебаться
No
auge
da
festa
o
cara
já
tinha
bebido
adoidado
В
разгар
вечеринки
парень
уже
выпил
adoidado
Bem
descontrolado
А
бесконтрольный
Mexeu
com
a
mulher
do
doutor
delegado
Переехал
с
женой
доктора
делегат
Garrafa
quebrando,
cadeira
voando
Бутылка
нарушение,
стул
пролетел
E
ele
saindo
algemado
И
он
выходит
в
наручниках
Chegou
na
cadeia
e
logo
de
cara
ele
foi
bulinado
Прибыл
в
тюрьму,
и
вскоре
парень,
он
был
bulinado
Dormindo
em
pé...
Спать
на
карте...
(Então
dá
o
recado
pro
cara,
hein)
(Затем
дает
поручение
pro
парня,
да)
Quem
não
sabe
beber
tem
que
aprender
Кто
не
знает,
пить,
есть,
что
изучать
Pra
não
ver
o
sol
nascer
quadrado
Мне
не
увидеть
восход
солнца
квадрат
Era
só
pra
relaxar
Это
было
просто
для
того,
чтобы
расслабиться
Mas
ele
se
embriagou
Но
он
embriagou
Não
era
de
vacilar
Не
было
колебаться
Era
só
pra
relaxar
Это
было
просто
для
того,
чтобы
расслабиться
Mas
ele
se
embriagou
Но
он
embriagou
Não
era
de
vacilar
Не
было
колебаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronaldo Barcellos, Sergio Feliciano Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.