Lyrics and translation Inovasamba - Tá Rindo, É?!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá Rindo, É?!
Ты смеешься, да?!
Ah,
hoje
eu
quebrei
o
meu
despertador
logo
pela
manhã
Ах,
сегодня
утром
я
сломал
свой
будильник
Tocou
atrasado
e
eu
quase
perdi
o
horário
da
van
Он
зазвонил
поздно,
и
я
чуть
не
опоздал
на
маршрутку
Agora
você
vê
como
são
as
coisas,
Maria
José
Вот
видишь,
как
оно
бывает,
Мария
Хосе
Se
der,
pra
você
me
emprestar
aquele
seu
vestido
azul
cor
de
mar
Если
получится,
ты
мне
одолжишь
свое
голубое
платье
цвета
моря?
E
se
não
servir
vou
tentar
perder
um
quilo
e
meio
até
lá
А
если
не
налезет,
я
постараюсь
сбросить
полтора
килограмма
до
того
времени
Semana
que
vem
é
o
tal
casamento
e
eu
não
tenho
o
que
usar
На
следующей
неделе
эта
свадьба,
а
мне
нечего
надеть
Ah,
e
falando
nisso
homem
bom,
hoje
em
dia,
tá
ruim
de
arranjar
Ах,
и
кстати,
хорошего
мужчину
нынче
трудно
найти
Aquele
que
eu
tinha
eu
peguei
com
outra,
mandei
ele
andar
Того,
что
у
меня
был,
я
застукала
с
другой,
послала
его
куда
подальше
Malandro
e
folgado
comigo
não
dura
mais
nem
um
luar
Бабник
и
лентяй
со
мной
больше
месяца
не
протянет
Tá
rindo,
é?
Ты
смеешься,
да?
Ah,
vamos
dando
risada
que
a
vida
nos
chama,
não
da
pra
chorar
Ах,
будем
смеяться,
ведь
жизнь
зовет,
плакать
нельзя
A
minha
oração
é
bem
curta
pro
santo
não
entediar
Моя
молитва
коротка,
чтобы
святого
не
утомлять
E
vamo
que
vamo
e
vamo
que
vamo
И
вперед,
и
вперед,
и
вперед
Ah,
vamos
dando
risada
que
a
vida
nos
chama,
não
da
pra
chorar
Ах,
будем
смеяться,
ведь
жизнь
зовет,
плакать
нельзя
A
minha
oração
é
bem
curta
pra
não
entediar
Моя
молитва
коротка,
чтобы
не
утомлять
E
vamo
que
vamo
e
vamo
que
vamo
И
вперед,
и
вперед,
и
вперед
Ah,
recebi
um
torpedo
da
telefonia
no
meu
celular
Ах,
получила
SMS
от
телефонной
компании
на
свой
мобильный
Prometendo
desconto
às
três
da
manhã
se
eu
puder
falar
Обещают
скидку
в
три
часа
ночи,
если
я
смогу
поговорить
Mas
de
madrugada,
quem
vai
me
atender,
quem
vai
me
ligar?
Но
среди
ночи,
кто
мне
ответит,
кто
мне
позвонит?
Fique
tranqüila
que
o
vestido
eu
cuido,
não
deixo
sujar
Не
волнуйся,
за
платье
я
присмотрю,
не
испачкаю
Quem
sabe
eu
te
ligue
pra
pode
a
tarifa
a
gente
aproveitar
Может,
я
тебе
позвоню,
чтобы
воспользоваться
тарифом
Ou
quem
sabe
até
eu
arranje
alguém
novo
pra
me
namorar
Или,
может
быть,
даже
найду
себе
кого-нибудь
нового
для
отношений
Tá
rindo,
é?
Ты
смеешься,
да?
Ah,
vamos
dando
risada
que
a
vida
nos
chama,
não
da
pra
chorar
Ах,
будем
смеяться,
ведь
жизнь
зовет,
плакать
нельзя
A
minha
oração
é
bem
curta
pro
santo
não
entediar
Моя
молитва
коротка,
чтобы
святого
не
утомлять
E
vamo
que
vamo
e
vamo
que
vamo
И
вперед,
и
вперед,
и
вперед
Ah,
vamos
dando
risada
que
a
vida
nos
chama,
não
da
pra
chorar
Ах,
будем
смеяться,
ведь
жизнь
зовет,
плакать
нельзя
A
minha
oração
é
bem
curta
pra
não
entediar
Моя
молитва
коротка,
чтобы
не
утомлять
E
vamo
que
vamo
И
вперед,
и
вперед
Vamos
que
dá!
Вперед,
получится!
Vamos
com
fé,
vamos
com
esperança,
Вперед
с
верой,
вперед
с
надеждой,
Vamos
com
Amor
Вперед
с
Любовью
Viva
Maria!
Viva
João!
Да
здравствует
Мария!
Да
здравствует
Жуан!
Viva
José!
Viva
o
Benê!
Да
здравствует
Жозе!
Да
здравствует
Бене!
Vivam
todas
aqueles
que
ajudam
o
próximo
Да
здравствуют
все
те,
кто
помогает
ближнему
É
isso
que
dá!
Вот
что
получается!
Vamo
que
vamo
que
vamo
que
vamo
que
dá!
Вперед,
и
вперед,
и
вперед,
и
вперед,
получится!
Ah,
vamos
dando
risada
que
a
vida
nos
chama
não
da
pra
chorar
Ах,
будем
смеяться,
ведь
жизнь
зовет,
плакать
нельзя
A
minha
oração
é
bem
curta
pro
santo
não
entediar
Моя
молитва
коротка,
чтобы
святого
не
утомлять
E
vamo
que
vamo
e
vamo
que
vamo
И
вперед,
и
вперед,
и
вперед
Ah,
vamos
dando
risada
que
a
vida
nos
chama,
não
da
pra
chorar
Ах,
будем
смеяться,
ведь
жизнь
зовет,
плакать
нельзя
A
minha
oração
é
bem
curta
pra
não
entediar
Моя
молитва
коротка,
чтобы
не
утомлять
E
vamo
que
vamo
e
vamo
que
vamo
И
вперед,
и
вперед,
и
вперед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Carolina De Souza, Antonio Villeroy, Mombaca
Attention! Feel free to leave feedback.