Renan Inquérito - Tristeza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renan Inquérito - Tristeza




Tristeza
Печаль
Tristeza não tem fim
Печали нет конца,
Felicidade sim
А счастью есть.
Se acha o que? Que é assistir e escrever?
Ты думаешь, что я просто смотрю и пишу?
Que não absorvo, não sofro, eu sinto, não tenho dublê
Что я не впитываю, не страдаю, чувствую, у меня нет дублера.
Sempre trampando, viajando, cantando
Всегда работаю, путешествую, пою,
Nem tudo é ganho, perdi a mina que eu amo
Не все дается легко, я потерял женщину, которую люблю.
Perdi os últimos dia de vida do meu pai
Потерял последние дни жизни моего отца,
Achei que fosse dar tempo, que não deu mais
Думал, что успею, но не успел.
Saudade é mal
Тоска - это зло,
Palavra singular que dói no plural
Единственное в своем роде слово, которое болит во множественном числе.
E por mais que abracem tua causa ou vistam teu sapato
И как бы ни поддерживали твое дело или ни примеряли твои ботинки,
você sabe o que é andar com seus de fato
Только ты знаешь, каково это - ходить в своих собственных.
Baguio foi punk, eu não vou cantar pink
Все было жестко, я не буду петь розовые песни.
Morreu de cirrose, eu fui escrever Um Brinde
Он умер от цирроза, а я пошел писать "Тост".
E eu vi as coisas ficarem por um fio
И я видел, как все висело на волоске,
Lembrei do som do Edi Rock, "A Vida é um Desafio"
Вспомнил песню Эди Рока "Жизнь - это вызов".
E alguém dizia:"Calma Renan, vai passar
И кто-то говорил: "Успокойся, Ренан, все пройдет,
A gente é frágil que nem um papel, deixa Deus desenhar"
Мы хрупкие, как бумага, пусть Бог рисует".
Tristeza não tem fim
Печали нет конца,
Felicidade sim
А счастью есть.
"O sofrimento também é uma escola"
"Страдание - тоже школа".
Penso nos dois sentidos que a palavra luto tem
Я думаю о двух значениях слова "траур",
Me lembra perda, mas lembra vitória também
Оно напоминает мне о потере, но также и о победе.
Por que que o preto é a cor da dor? Raciocina
Почему черный - цвет боли? Подумай,
Se quem mais mata aqui é o branco da cocaína
Если больше всего здесь убивает белый кокаин.
O que rap pode até ser cru, ser violento
Рэп может быть жестким, жестоким,
Mas traz mais paz que essas campanha do desarmamento
Но он приносит больше мира, чем эти кампании по разоружению.
Temos milhões de acessos no YouTube
У нас миллионы просмотров на YouTube,
O povo sem acesso ainda vota no Maluf
А люди без доступа все еще голосуют за Малуфа.
Até Jesus foi traído por um beijo
Даже Иисуса предали поцелуем,
Milhares de anos depois olha o que eu vejo
Тысячи лет спустя, посмотри, что я вижу:
Político beijando criança em campanha
Политик целует ребенка во время кампании,
E roubando a grana da merenda depois que ganha (Judas)
А потом крадет деньги на школьные обеды, когда побеждает (Иуда).
E a juventude vai crescendo a minguá
И молодежь растет в нищете,
Mas uma hora dessas esses moleque se vinga, ein?
Но в один прекрасный день эти ребята отомстят, да?
Tomara a Deus que seja com a algum diploma, irmão
Дай Бог, чтобы это было с каким-нибудь дипломом, брат.
Cansamos de sangue derramado em vão
Мы устали от напрасно пролитой крови.





Writer(s): Renan Lelis Gomes, Dj Duh


Attention! Feel free to leave feedback.