Renan Inquérito feat. Kl Jay - Sonhos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renan Inquérito feat. Kl Jay - Sonhos




Sonhos
Мечты
I have a dream (that my four little children)
У меня есть мечта (что мои четверо маленьких детей)
Will one day live in a nation where they will not be judged
Однажды будут жить в стране, где их не будут судить
By the color of their skin but by the content of their character
По цвету кожи, а по их характеру
I have a dream today
У меня есть мечта сегодня
Enquanto eles capitalizam a realidade
Пока они капитализируют реальность
Eu, eu socializo meus sonhos
Я, я социализирую свои мечты
Sérgio Vaz
Сержио Ваз
Ei, você sonhador que ainda acredita
Эй, мечтатель, который всё ещё верит,
Sou milionário dos sonhos
Я миллионер из снов,
Se você não sonha, não vê, morreu
Если ты не мечтаешь, не видишь, ты уже умер.
E ai neguinho? Então, fala pra mim
Ну что, парень? Так скажи мне,
Se tem um dream, tipo o Luther King?
Есть ли у тебя мечта, как у Лютера Кинга?
Alguns chamam de sonho, outros castelo
Некоторые называют это мечтой, другие замком,
projetei vários, pique arquiteto
Я уже спроектировал несколько, как архитектор.
São sonhos em faculdades e concessionárias
Это мечты об университетах и автосалонах,
Sonhos em padarias e imobiliárias
Мечты о пекарнях и агентствах недвижимости,
O sonho da casa própria ou do Ap
Мечта о собственном доме или квартире,
O sonho de sair do aluguel, do perrê
Мечта съехать со съёмной квартиры, с вечеринки.
Sonho de vencedor é entre os primeiro
Мечта победителя быть среди первых,
Sonho de preguiçoso não sai do travesseiro
Мечта лентяя не покидает подушку.
Quase perdi o rumo num sonho de consumo
Я чуть не сбился с пути в мечте о потреблении,
me iludi também, eu confesso, eu assumo
Я тоже обманывался, признаюсь, я принимаю это.
E quanto sonho lindo de formatura
И сколько прекрасных снов о выпускном
Morreram no pesadelo da viatura
Погибли в кошмаре полицейской машины.
Mas se a gente sonha, não corre, dorme
Но если мы только мечтаем, не бежим, только спим,
Faz o pijama virar uniforme
Пижама становится униформой.
Ontem sonhei com a palavra do pastor
Вчера мне снились слова пастора,
Ao invés de grana, ofertei o amor
Вместо денег я предложил любовь.
Sonhei com uma religião sem demanda
Мне снилась религия без спроса,
Onde o Deus coração manda
Где правит Бог сердца.
Lembrei de quando sonhava de carro
Вспомнил, как мечтал о машине,
Ou indo no bar com meu pai buscar cigarro
Или как ходил с отцом в бар за сигаретами.
O volante era tampa de uma lata de Nescau
Руль был крышкой от банки Nescau,
Meu possante: Vrum! Passava mal
Моя тачка: Врум! Я был крут.
Hoje eu sonho com dia que todo mundo aqui
Сегодня я мечтаю только о том дне, когда все здесь
Vai poder ser maior pra poder dirigir
Смогут быть старше, чтобы водить
A própria vida, a própria escolha (Ahã)
Собственную жизнь, собственный выбор (Ага),
Acelerar, vazar, sair da bolha
Нажать на газ, уйти, выйти из пузыря.
Pros pessimista de plantão sou um sonhador
Для дежурных пессимистов я мечтатель,
Um fanfarrão que ainda crê no amor
Хвастун, который всё ещё верит в любовь.
Mesmo assim digo: Sonha, neguinho, sonha
И всё же я говорю: Мечтай, парень, мечтай,
não deixa o sonho morrer na fronha
Только не дай мечте умереть на наволочке.
Uma vez ouvi um frase: Toda realidade antes é sonhada
Однажды я услышал фразу: Всякая реальность сначала приснится.
Sei lá, sonho é sonho e fica na mente, né?
Не знаю, сон есть сон и остается в голове, да?
A grande questão é tentar colocá-lo em prática
Главное попытаться воплотить его в жизнь,
E se você não tentar, você nunca vai saber
И если ты не попробуешь, ты никогда не узнаешь.
Siga os exemplos das crianças, acredite inclusive em você
Следуй примеру детей, верь, в том числе и в себя.
A maior empresa do mundo é a sua empresa
Самая большая компания в мире твоя компания.
Inquérito, Dj Kl Jay, Racionais e os demais
Inquérito, DJ Kl Jay, Racionais и другие
Na construção do império, estamos vivos
В построении империи, мы живы.





Writer(s): Kl Jay, Renan


Attention! Feel free to leave feedback.