Inquérito - Amor É Causa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Inquérito - Amor É Causa




Amor É Causa
Любовь — это причина
Fiquei pensando se o amor tivesse, tipo um semáforo
Я задумался, а что, если бы у любви был, типа, светофор,
Seria bem mais facil né? muito mais fácil pensa...
Было бы намного проще, правда? Намного проще, представь...
O sinal verde avisando a gente
Зеленый сигнал, подсказывающий нам,
A hora certa pra seguir em frente, continuar...
Когда нужно двигаться вперед, продолжать...
E o vermelho dizendo o momento exato de parar
И красный, говорящий, когда нужно остановиться.
Melhor esperar, vai dar ruim se avançar
Лучше подождать, будет плохо, если рванешь вперед.
Ia ter bem menos trombada, muito mais gentileza
Было бы гораздо меньше столкновений, намного больше вежливости.
Menos atropelamento de sentimento certeza!
Меньше раненых чувств, это точно!
Mas sempre vai ter uns féla que passa quando amarela
Но всегда найдутся те, кто проскакивает на желтый,
Que não pensa nos outro e ao invés de brecar acelera
Кто не думает о других и вместо тормоза жмет на газ.
A gente quebra as leis, quebra a cara e não aprende
Мы нарушаем правила, разбиваемся и не учимся.
Depois preso nas ferragens da solidão se arrepende
Потом, зажатые в тисках одиночества, раскаиваемся.
Lembra que entrou de cabeça e esqueceu o capacete
Вспоминаем, как бросались в омут с головой, забыв про шлем.
Que foi de peito aberto, sem cinto e sem colete
Как шли с открытой душой, без ремня и без бронежилета.
Por isso o amor é: centro de são paulo, 6 da tarde, hora do rush
Поэтому любовь это центр Сан-Паулу, 6 вечера, час пик.
Véspera de feriado, é vendaval, é crush
Канун праздника, ураган, внезапная влюбленность.
Cada um num sentido, uns perdido, outros achado
Каждый в своем направлении, одни потерялись, другие нашлись.
Confuso, maluco, caótico, congestionado
Смятение, безумие, хаос, пробки.
Uns devagar outros com pressa, o amor é memo via expressa
Одни медленно, другие спешат, любовь это настоящая скоростная трасса.
As vezes flui as veiz engessa, sempre tem alguém que estressa
Иногда течет, иногда застывает, всегда есть кто-то, кто раздражает.
Não seta entra com tudo e a buzina não funciona
Не включает поворотник, врывается, а сигнал не работает.
De repente um acidente: a vida estaciona
Вдруг авария: жизнь останавливается.
Para tudo! para-brisa, e o alarme coração dispara
Всё! Лобовое стекло, и сигнализация сердца срабатывает.
A realidade é um air bag que explode bem na sua cara
Реальность это подушка безопасности, которая взрывается прямо перед твоим лицом.
Do nada o céu fica gótico, veste luto e chora
Внезапно небо становится готическим, одевается в траур и плачет.
Deus torce as nuvens e bota todas as mágoas pra fora
Бог выжимает тучи и выпускает наружу все обиды.
A rua vira rio eu raiva meu olho alaga
Улица превращается в реку, ярость затопляет мои глаза.
Ouço o que a chuva fala e sabe o que ela diz? nada
Я слышу, что говорит дождь, и знаешь, что он говорит? Ничего.
Tudo parado e a correnteza vai levando os carros
Всё стоит, и поток уносит машины.
Navegamos trancados nas nossas naus
Мы плывем, запертые в своих ковчегах.
O amor não é calma o amor é caos, o amor é caos
Любовь это не штиль, любовь это хаос, любовь это хаос.
O amor é caos e o amor também é causa
Любовь это хаос, и любовь это тоже причина.
*Minha causa minha vida
*Моя причина, моя жизнь.
Amor, causa comigo vai, causa (poema de daniel minchoni)
Любовь, причина со мной, причина (стихотворение Даниэля Минчони).





Writer(s): Renan Inquérito


Attention! Feel free to leave feedback.