Lyrics and translation Insane Clown Posse feat. Three 6 Mafia & Joe Strange - Night of the Chainsaw (feat. Three 6 Mafia) - Joe Strange Remix
PCP!
Meth,
mad
anti-depression
pills.
ПХП!
Мет,
безумные
антидепрессивные
таблетки.
Everything
spills
into
one
pot,
Все
выливается
в
один
котел.
On
top
of
that
I
smoke
rock,
Вдобавок
ко
всему
я
курю
рок,
I
hear
that
shit
but
I
wont
stop.
Я
слышу
это
дерьмо,
но
не
остановлюсь.
Last
time
on
the
spot,
choked
a
cop.
Последний
раз
на
месте
задушил
копа.
Stopped
and
had
a
Faygo
soda
pop.
Остановился
и
выпил
газировку
"Файго".
In
the
back
of
my
trunk,
Chuck
the
chainsaw.
В
багажнике
у
меня
лежит
бензопила.
Usually
chop
wood,
but
that
ain't
all.
Обычно
рубят
дрова,
но
это
еще
не
все.
It's
a
bit
strange,
all
up
in
your
mid
range.
Это
немного
странно,
все
в
твоем
среднем
диапазоне.
Cut
a
hole
in
your
head
til
I
hit
brains.
Проделай
дыру
в
своей
голове,
пока
я
не
доберусь
до
мозгов.
Left
a
cop
in
a
pile
while
maybe.
Оставил
копа
в
куче,
может
быть.
It's
the
night
of
the
chainsaw
baby!
Это
ночь
бензопилы,
детка!
Cut
em
up
chuck(somebody)
Разрежь
их,
Чак(кто-нибудь).
Cut
em
up
chuck
(get
bloody)
Разрежь
их,
Чак
(получи
кровь).
Cut
em
up
chuck
(go
nutty)
Режь
их,
Чак
(сходи
с
ума).
You
can't
Calm
Me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
Calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
Petroleum,
Inhale
it
and
take
a
swig.
Бензин,
вдохни
его
и
сделай
глоток.
Eat
my
brains
up,
make
my
wig.
Съешь
мои
мозги,
сделай
мне
парик.
Killin
time
with
no
shirt
homie!
Убиваю
время
без
рубашки,
братан!
I
love
it
when
the
blood
squirt
on
me.
Я
люблю,
когда
на
меня
брызжет
кровь.
Walked
up
to
a
house
jabbed
the
door,
and
kicked
it
in
my
victim
hid!
Подошел
к
дому,
ткнул
в
дверь
и
вышиб
ее,
моя
жертва
спряталась!
Stuck
Chuck
in
the
closet,
and
I
could
tell
by
the
deposit,
I
got
my
target!
Засунул
Чака
в
шкаф,
и
по
вкладу
я
понял,
что
попал
в
цель!
French
poodle,
stomped
it
limp
noodle,
revved
Chuck
up
and
stir
the
stroodle.
Французский
пудель,
растоптал
его
вялую
лапшу,
завел
Чака
и
размешал
штрудл.
Guts
on
the
lawn,
fucks
goin
on?
Кишки
на
газоне,
х
** ня
творится?
Chainsaw
Chuck
til
the
break
of
dawn
Чак
бензопилы
до
рассвета
Cut
em
up
chuck(somebody)
Разрежь
их,
Чак(кто-нибудь).
Cut
em
up
chuck
(get
bloody)
Разрежь
их,
Чак
(получи
кровь).
Cut
em
up
chuck
(go
nutty)
Режь
их,
Чак
(сходи
с
ума).
You
can't
Calm
Me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
Calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
Bloody
feet
no
shoes
into
a
party
Окровавленные
ноги
без
обуви
на
вечеринку
I
wasen't
invited
But
that
bitch
ignited
Меня
не
пригласили
но
эта
сучка
воспламенилась
I
screamed
and
laughed
chopping
fools
in
half
Я
кричал
и
смеялся,
разрубая
дураков
пополам.
I
stab
in
hack
A
mad
love
for
jack
smell
that
fuel
Я
вонзаю
нож
врубаю
безумную
любовь
к
Джеку
чую
это
топливо
Here
to
machine
Chucks
a
demon
I
must
be
dreaming
Здесь,
в
машинных
патронах,
демон,
я,
должно
быть,
сплю.
Bloddy
showers
feel
the
power,
we
devour
you
Fucking
cowards
Кровавые
ливни,
почувствуй
силу,
мы
сожрем
вас,
гребаные
трусы
A
looney
loose
chuck
full
of
juice
begings
no
use
I
knows
no
truth
Луни
рыхлый
Чак
полный
сока
попрошайничает
бесполезно
я
не
знаю
правды
Bitch
yo
noose
about
to
see
your
own
produce
night
of
the
chainsaw
written
by
joe!
Сука,
твоя
петля
вот-вот
увидит
твое
собственное
произведение
"ночь
бензопилы",
написанное
Джо!
Cut
em
up
chuck(somebody)
Разрежь
их,
Чак(кто-нибудь).
Cut
em
up
chuck
(get
bloody)
Разрежь
их,
Чак
(получи
кровь).
Cut
em
up
chuck
(go
nutty)
Режь
их,
Чак
(сходи
с
ума).
You
can't
Calm
Me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
Calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Insane Clown Posse
Attention! Feel free to leave feedback.